所属专辑:SAILING
歌手: AAA
时长: 04:31
「SAILING」[00:00:01]
//[00:00:01]
作詞∶Tetsuya_Komuro/rap詞:Mitsuhiro Hidaka[00:00:01]
//[00:00:03]
作曲∶Tetsuya_Komuro[00:00:03]
//[00:00:03]
歌∶AAA[00:00:03]
//[00:00:05]
What is makes me hot[00:00:05]
什么使我炽热[00:00:06]
What is makes me tough[00:00:06]
什么是我粗犷[00:00:09]
What is makes me strong[00:00:09]
什么使我强壮[00:00:13]
You know That is our bond[00:00:13]
你知道的 是我们的关系[00:00:17]
What is makes me hot[00:00:17]
什么使我炽热[00:00:21]
足音の他に音も無い[00:00:21]
除了脚步声外一片寂静[00:00:23]
心の灯のみが灯台 なぁ見渡しはどうだい?[00:00:23]
只有心之灯是灯塔环视四周如何[00:00:27]
What is makes me strong[00:00:27]
什么使我强壮[00:00:29]
漂っちゃ揺れ動く世界[00:00:29]
飘摇动荡的世界[00:00:31]
大丈夫このオール(ALL)なら折れない[00:00:31]
没关系的不会轻易折服[00:00:34]
さぁ漕いで 越えてこうDate Line[00:00:34]
啊滑行吧超越死亡之线[00:00:36]
輝いてお願い今[00:00:36]
现在在祈祷[00:00:38]
自分を見失いたくないよ[00:00:38]
不想迷失自己[00:00:42]
昨日はお前が俺を[00:00:42]
昨天我俩[00:00:46]
明日はあなたが私を[00:00:46]
明天我俩[00:00:49]
季節を無視して浜辺で[00:00:49]
在四季的河边[00:00:54]
お互いなぐさめあったね[00:00:54]
相互慰藉[00:00:59]
夜明けがやっぱりダントツ[00:00:59]
黎明果然[00:01:02]
力がみなぎっていたね[00:01:02]
充满力量[00:01:05]
何かを必ず 明日までに誓う時に[00:01:05]
明天之前下定决心[00:01:13]
それでもやっぱり[00:01:13]
纵使如此依旧[00:01:17]
水平線の鮮やかな朝は[00:01:17]
水平线上灿烂的朝阳[00:01:22]
心を磨いてくれるよSAILING!![00:01:22]
磨砺自己的心灵 航行[00:01:29]
Just keep on, Just keep on We are SAILING![00:01:29]
冲吧冲吧 我们在航行[00:01:37]
仲間なのさ 僕らはもう[00:01:37]
我们已经是战友了[00:01:41]
夢に向かい 舵を取る役目さ[00:01:41]
朝着梦想掌舵[00:01:47]
Just keep on, Just keep on We are SAILING![00:01:47]
冲吧冲吧 我们在航行[00:01:53]
海の向こう 平穏じゃない[00:01:53]
海的对面并不平稳[00:01:57]
だけど同じ 船の仲間さ[00:01:57]
但是船上的伙伴们[00:02:02]
この風が運ぶ先が何か解りはしない[00:02:02]
也不知道前方有什么[00:02:21]
ここから描く航海図ならば僕等次第[00:02:21]
自此描绘的航海图[00:02:25]
両手じゃ抱えきれないなら[00:02:25]
如若双手也抱不下[00:02:28]
いつだってそう言えばいい[00:02:28]
无论何时说出来就好了[00:02:30]
「迷惑かけるな」って?今更![00:02:30]
事到如今别给人麻烦了[00:02:33]
付き合おう、もう乗った船だから[00:02:33]
既然已经上船就好好相处吧[00:02:34]
小さい頃は無人島で[00:02:34]
小时候在无人岛上[00:02:36]
俺たちだけだったらなんて[00:02:36]
只有我们两人[00:02:39]
砂まじりの取り留めのない[00:02:39]
谈着一些不找边际的话[00:02:44]
話はずんではしゃいでた[00:02:44]
不也很开心吗[00:02:48]
夕焼けの頃になぜか[00:02:48]
黄昏的时刻为何[00:02:51]
みんな静かになっていた[00:02:51]
大家都很安静[00:02:56]
それぞれに思う気持ち[00:02:56]
各自的心情[00:02:59]
それぞれが感じ取っていた[00:02:59]
大家都明白[00:03:04]
いつかは出会いも[00:03:04]
有相遇[00:03:07]
別れもそりゃあるけどもちろん[00:03:07]
就会有离别[00:03:12]
心に秘めてる[00:03:12]
深藏内心[00:03:15]
誰もが描く夢はそれぞれで[00:03:15]
每个人的梦想都不同[00:03:19]
だけども確かに[00:03:19]
但是无疑[00:03:23]
俺たちNot only We are soul mate![00:03:23]
我们不仅是灵魂伴侣[00:03:28]
SAILING! SAILING! 気持ちよく[00:03:28]
畅快航行 航行[00:03:35]
船は進む 気心さえ[00:03:35]
船向前行只要懂得[00:03:39]
知っていればお互いの糧だよ[00:03:39]
对方的想法 就有了精神食粮[00:03:44]
Just keep on, Just keep on We are SAILING![00:03:44]
冲吧冲吧 我们在航行[00:03:51]
仲間なのさ 僕らはもう[00:03:51]
我们已经是战友了[00:03:57]
夢に向かい 舵を取る役目さ[00:03:57]
朝着梦想掌舵[00:04:00]
Just keep on, Just keep on We are SAILING![00:04:00]
冲吧冲吧 我们在航行[00:04:06]
海の向こう 平穏じゃない[00:04:06]
海的对岸并不平稳[00:04:11]
だけど同じ 船の仲間さ[00:04:11]
但是船上的伙伴们[00:04:16]
We are SAILING! yeah![00:04:16]
我们在航行啊[00:04:21]