所属专辑:GOLDEN☆BEST 永井真理子~Complete Singles Collection~
歌手: 永井真理子
时长: 04:40
瞳・元気 - 永井真理子 (ながい まりこ)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:只野菜摘[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:辛島美登里[00:00:16]
//[00:00:24]
胸さわぎ期待してる[00:00:24]
期待着内心的骚动[00:00:27]
Monday[00:00:27]
周一[00:00:28]
体まで傷ついてる[00:00:28]
连身体都伤痕累累[00:00:31]
Tuesday[00:00:31]
周二[00:00:32]
暗闇で手さぐりしたまま[00:00:32]
依旧在黑暗中摸索[00:00:36]
扉を閉ざしてたの[00:00:36]
将门紧闭[00:00:41]
重くない火傷ならすぐに[00:00:41]
若是不太重的烧伤[00:00:44]
うちあけて癒せるけれど[00:00:44]
虽可马上说出治愈[00:00:48]
眠れない夜はひとりぼっち[00:00:48]
睡不着的夜晚只能独自一人[00:00:52]
羊を数えていたよ[00:00:52]
数着山羊啊[00:00:59]
金色に目覚めさせて[00:00:59]
被一片金色叫醒[00:01:03]
何もかも生まれかわる[00:01:03]
一切都将重生[00:01:07]
もう一度 はじめから[00:01:07]
再一次 从头开始[00:01:11]
ジャケット片手に階段とばして[00:01:11]
单手拿着外套跳过楼梯[00:01:18]
瞳はいつも元気[00:01:18]
眼眸中总充满朝气[00:01:22]
瞳は今日も元気[00:01:22]
眼眸中今天也充满朝气[00:01:26]
だけどひとりきりじゃいられない[00:01:26]
但是不想独自一人被留下[00:01:34]
瞳はいつも元気[00:01:34]
眼眸中总充满朝气[00:01:38]
瞳は今日も元気[00:01:38]
眼眸中今天也充满朝气[00:01:42]
だから投げキッスで迎えて[00:01:42]
因此用飞吻来迎接[00:01:46]
My Kids My Kids[00:01:46]
我的孩子们 我的孩子们[00:02:04]
けんかしてばかりの[00:02:04]
总是打架的[00:02:06]
Teddy Boys[00:02:06]
泰迪 男孩[00:02:08]
あやまちに笑いかける[00:02:08]
笑着面对错误[00:02:10]
Flapper[00:02:10]
美女[00:02:11]
バス停のむこうから叫ぶ[00:02:11]
从公交站对面开始喊[00:02:16]
誰かに愛されたい[00:02:16]
想要被谁爱着[00:02:20]
それぞれが孤独のフェンスに[00:02:20]
虽然每人都被孤独的围栏[00:02:24]
つまづいて苦しむけれど[00:02:24]
围住而痛苦着[00:02:27]
傷跡や間違いの数を[00:02:27]
但伤痕和错误的数目[00:02:31]
いつか歴史にかえて[00:02:31]
总有一天会变为历史[00:02:38]
教室を駆けぬけるよに[00:02:38]
像要穿透教室一般[00:02:42]
うしろから背中おされ[00:02:42]
被从后背偷袭[00:02:46]
寂しさを忘れてく[00:02:46]
忘记寂寞[00:02:50]
すがれる相手を捜し求めてる[00:02:50]
寻找衰老的同伴[00:02:57]
瞳はいつも元気[00:02:57]
眼眸中总充满朝气[00:03:01]
瞳は今日も元気[00:03:01]
眼眸中今天也充满朝气[00:03:05]
それは胸に秘めたダイヤモンド[00:03:05]
那是藏于心中的钻石[00:03:13]
瞳はいつも元気[00:03:13]
眼眸中总充满朝气[00:03:17]
瞳は今日も元気[00:03:17]
眼眸中今天也充满朝气[00:03:21]
だから今のうち[00:03:21]
所以趁现在[00:03:25]
つかまえて[00:03:25]
抓住吧[00:03:26]
My Kids[00:03:26]
我的孩子们[00:03:29]
瞳はいつも元気[00:03:29]
眼眸中总充满朝气[00:03:33]
瞳は今日も元気[00:03:33]
眼眸中今天也充满朝气[00:03:38]
だけどひとりきりじゃいられない[00:03:38]
但是不想独自一人被留下[00:03:45]
瞳はいつも元気[00:03:45]
眼眸中总充满朝气[00:03:49]
瞳は今日も元気[00:03:49]
眼眸中今天也充满朝气[00:03:54]
だから投げキッスで迎えて[00:03:54]
因此用飞吻来迎接[00:03:58]
My Kids[00:03:58]
我的孩子们[00:04:03]
My Kids[00:04:03]
我的孩子们[00:04:07]
My Kids[00:04:07]
我的孩子们[00:04:12]