所属专辑:Live Era ’87-’93
歌手: Guns N’ Roses
时长: 03:53
Yesterdays (昨天) (Live) - Guns N' Roses (枪与玫瑰)[00:00:00]
//[00:00:44]
Yesterday there was so many things[00:00:44]
昨天有太多事情[00:00:48]
I was never told[00:00:48]
我从没有说出口[00:00:50]
Now that I'm startin to learn[00:00:50]
现在,我开始明白[00:00:52]
I feel I'm growing old[00:00:52]
我感受得到我在变老[00:00:54]
Cause yesterdays got nothing for me[00:00:54]
因为昨天没有赋予我任何东西[00:00:57]
Old pictures that I'll always see[00:00:57]
只有我总会看的老照片[00:01:00]
Time just fades the pages[00:01:00]
只有时间已经擦去了那些画面[00:01:02]
In my book of memories[00:01:02]
书本里我的回忆[00:01:06]
Prayers in my pocket[00:01:06]
祈祷也只能放在心里[00:01:08]
And no hand in destiny[00:01:08]
因为命运帮不上任何忙[00:01:11]
I'll keep on moving along[00:01:11]
我还是会一直坚持前进[00:01:14]
With no time to plant my feet[00:01:14]
因为我没时间去关注脚下[00:01:17]
Cause yesterdays got nothing for me[00:01:17]
因为昨天没有赋予我任何东西[00:01:19]
Old pictures that I'll always see[00:01:19]
只有我总会看的老照片[00:01:22]
Some things could be better[00:01:22]
事情总会变好的[00:01:24]
If we'd all just let them be[00:01:24]
如果我们顺其自然的话[00:01:30]
Yesterdays got nothing for me[00:01:30]
昨天没有赋予我任何东西[00:01:39]
Yesterdays got nothing for me[00:01:39]
昨天没有赋予我任何东西[00:01:49]
Got nothing for me[00:01:49]
没有赋予我任何东西[00:02:14]
Yesterday there was so many things[00:02:14]
昨天有太多事情[00:02:17]
I was never shown[00:02:17]
我都没有表现出来[00:02:19]
Suddenly this time I found[00:02:19]
突然此刻我就觉得[00:02:21]
I'm on the streets and I'm all alone[00:02:21]
我一直在前行一直孤零零一个[00:02:24]
Yesterdays got nothing for me[00:02:24]
昨天没有赋予我任何东西[00:02:26]
Old pictures that I'll always see[00:02:26]
只有我总会看的老照片[00:02:30]
I am't got time to reminisce old novelties[00:02:30]
我没有时间去回忆那些旧时光[00:02:37]
Yesterdays got nothing for me[00:02:37]
昨天没有赋予我任何东西[00:02:45]
Yesterdays got nothing for me[00:02:45]
昨天没有赋予我任何东西[00:02:55]
Yesterdays got nothing for me[00:02:55]
昨天没有赋予我任何东西[00:03:06]
Yesterday[00:03:06]
昨天[00:03:13]
Guns n' roses forever[00:03:13]
像凋谢的玫瑰已永远消失[00:03:27]
These are the lies i have created[00:03:27]
这些就是我所编织的谎言[00:03:33]
This is the story of my life[00:03:33]
这就是我的人生故事[00:03:41]
These are the lies i have created[00:03:41]
这些就是我所编织的谎言[00:03:46]