• 转发
  • 反馈

《Chains Around My Heart》歌词


歌曲: Chains Around My Heart

所属专辑:Rush Street

歌手: Richard Marx

时长: 05:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Chains Around My Heart

Chains Around My Hear[00:00:00]

//[00:00:29]

Out of my sight[00:00:29]

你离开了我的视线[00:00:32]

But the vision is still the same[00:00:32]

但我的视觉依旧[00:00:40]

Out of my mind[00:00:40]

你走出了我的脑海[00:00:44]

But the memory remains unchanged[00:00:44]

但记忆保持不变[00:00:51]

Stones thrown in anger hold twice the hurt[00:00:51]

在愤怒中的打击会有双倍伤害力[00:01:03]

Return to sender could only make things worse[00:01:03]

再回到她身边只会使事情更糟[00:01:14]

Girl' you've got to break these chains around my heart[00:01:14]

女孩 你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:01:22]

Cause I've been lonely too long[00:01:22]

因为我已孤独太久[00:01:27]

You've got to break these chains around my heart[00:01:27]

你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:01:34]

So I can finally get on with my life[00:01:34]

我最终才能继续我的生活[00:01:46]

Don't ask me why[00:01:46]

别问我为什么[00:01:49]

Why I've lived with this all alone[00:01:49]

为什么我一直孤单地生活[00:01:57]

Locked up inside[00:01:57]

锁住内心[00:02:01]

And it's cutting me to the bone[00:02:01]

这正让我伤之入骨[00:02:08]

Love is a stranger avoiding me[00:02:08]

爱就像一个疏远我的陌生人[00:02:19]

Beware of danger's the only sign I see[00:02:19]

我要时刻小心 已看到危险的预兆[00:02:31]

Girl' you've got to break these chains around my heart[00:02:31]

亲爱的你一定得帮我打开这些缠绕在我心中的枷锁[00:02:39]

Cause I've been lonely too long[00:02:39]

因为我已孤独太久[00:02:43]

You've got to break these chains around my heart[00:02:43]

你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:02:51]

So I can finally get on with my life[00:02:51]

这样我就可以继续生活[00:03:02]

Are you listening[00:03:02]

你在听吗[00:03:05]

Is there something that you'd like to say[00:03:05]

你想说什么吗[00:03:14]

Am I getting through[00:03:14]

我能度过难关吗[00:03:16]

Are you just gonna leave me this way[00:03:16]

你就要这样离我而去吗[00:03:48]

Girl' you've got to break these chains around my heart[00:03:48]

女孩 你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:03:56]

Before it tears me in two[00:03:56]

在它把我撕成两半之前[00:04:00]

You've got to break these chains around my heart[00:04:00]

你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:04:08]

That's all I'm asking of you[00:04:08]

这是我对你的唯一请求[00:04:12]

You've got to break these chains around my heart[00:04:12]

你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:04:20]

Cause I've been lonely too long[00:04:20]

因为我已孤独太久[00:04:24]

You've got to break these chains around my heart[00:04:24]

你一定要帮我打开这些缠绕在我心中的锁链[00:04:31]

So I can finally get on with my life[00:04:31]

这样我就可以继续生活[00:04:36]