歌手: 桜高軽音部
时长: 04:24
曲名:わたしの恋はホッチキス[00:00:05]
//[00:00:08]
歌手:放課後ティータイム[00:00:08]
//[00:00:11]
作詞:稲葉エミ[00:00:11]
作曲·編曲:前澤寛之[00:00:12]
//[00:00:12]
//[00:00:14]
なんでなんだろ[00:00:16]
気になる夜 キミへの[00:00:19]
不知为什么[00:00:19]
每当心绪起伏的夜晚[00:00:22]
この思い 便せんにね[00:00:22]
总是喜欢将对你的思念[00:00:27]
書いてみるよ[00:00:27]
偷偷写在便签之上[00:00:31]
もしかして[00:00:31]
或许说不定[00:00:33]
気まぐれかもしれない[00:00:33]
那只是一时冲动罢了[00:00:37]
それなのに 枚数だけ[00:00:37]
可是手边积攒的便签纸[00:00:42]
増えていくよ[00:00:42]
好きの確率わりだす計算式[00:00:45]
还是一天比一天多[00:00:45]
要是喜欢的概率 能用公式算出来[00:00:52]
あればいいのに[00:00:52]
那该有多好[00:01:00]
キラキラひかる 願い事も[00:01:00]
无论闪闪发光的心愿[00:01:03]
グチャグチャへたる 悩み事も[00:01:03]
还是拖泥带水的顾虑[00:01:08]
そーだホッチキスで とじちゃおー[00:01:08]
干脆用订书机订起来算了[00:01:15]
はじまりだけは 軽いノリで[00:01:15]
开始还只是淡淡提及[00:01:18]
しらないうちに あつくなって[00:01:18]
不知不觉已这么热切[00:01:23]
もう針がなんだか通らない[00:01:23]
ララ☆また明日[00:01:29]
怎么连订书钉都订不进去[00:01:29]
算了 明天再说吧[00:01:31]
どうしようかな[00:01:45]
読み返すの はずかしい[00:01:47]
怎么办才好[00:01:47]
あれこれと 便せんにね[00:01:51]
我自己都不好意思看[00:01:51]
書いたくせに[00:01:56]
便签上那些不害臊的话[00:01:56]
気持ちごと[00:01:59]
明明都是自己写的[00:01:59]
ゴミ箱行きじゃなんだか[00:02:02]
要是把这些[00:02:02]
心情全都丢进垃圾箱[00:02:06]
この胸が せつないから[00:02:06]
那我的心肯定受伤死了[00:02:10]
持ってこようかな[00:02:10]
今の気持ちをあらわす[00:02:14]
还是继续留下来吧[00:02:14]
辞書にもない言葉さがすよ[00:02:18]
为了表达此时这份心情[00:02:18]
ワクワクしちゃう 計画とか[00:02:29]
寻找着字典上都没有的词语[00:02:29]
无论忐忑不安的计划[00:02:32]
グダグダすぎる 展開とか[00:02:32]
还是啰啰嗦嗦的过程[00:02:37]
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー[00:02:37]
今日のできごと 思い出して[00:02:43]
全都用订书机订起来算了[00:02:43]
いつも心が キュンとなって[00:02:47]
每次回想当天的经历[00:02:47]
每次都会莫名的心动[00:02:52]
もう針がないから買わなくちゃ[00:02:52]
ララ☆また明日[00:02:58]
订书钉没了要买新的才行[00:02:58]
算了 明天再说吧[00:03:00]
キラキラひかる 願い事も[00:03:28]
无论闪闪发光的心愿[00:03:31]
グチャグチャへたる 悩み事も[00:03:31]
そーだホッチキスで とじちゃおー[00:03:36]
还是拖泥带水的顾虑[00:03:36]
はじまりだけは 軽いノリで[00:03:42]
干脆用订书机订起来算了[00:03:42]
しらないうちに あつくなって[00:03:46]
开始还只是淡淡提及[00:03:46]
不知不觉已这么热切[00:03:51]
もう針がなんだか通らない[00:03:51]
怎么连订书钉都订不进去[00:03:51]