所属专辑:12 Gardens Live
歌手: Billy Joel
时长: 07:36
Scenes From An Italian Restaurant - Billy Joel (比利·乔尔)[00:00:00]
//[00:00:13]
A bottle of white a bottle of red[00:00:13]
一瓶白葡萄酒 一瓶红葡萄酒[00:00:20]
Perhaps a bottle of rose instead[00:00:20]
如果想要 或许还有瓶粉色葡萄酒[00:00:26]
We'll get a table near the street[00:00:26]
我们订了靠近街边的座位[00:00:30]
In our old familiar place[00:00:30]
在这个我们熟悉的老地方[00:00:33]
You and I face to face[00:00:33]
我和你 面对面坐着[00:00:40]
A bottle of red a bottle of white[00:00:40]
一瓶红葡萄酒 一瓶白葡萄酒[00:00:46]
It all depends upon your appetite[00:00:46]
想喝什么全听你的[00:00:53]
I'll meet you any time you want[00:00:53]
想见我什么时候都可以[00:00:56]
In our Italian Restaurant [00:00:56]
在这间意大利餐厅[00:01:40]
Things are okay with me these days[00:01:40]
我最近过的还可以[00:01:43]
Got a good job got a good office[00:01:43]
有份不错的工作 一个不错的办公室[00:01:45]
Got a new wife got a new life[00:01:45]
有了新的妻子 开始了新的生活[00:01:47]
And the family's fine[00:01:47]
家庭也不错[00:01:49]
We lost touch long ago[00:01:49]
我们真的太久没联系了[00:01:52]
You lost weight I did not know[00:01:52]
你瘦了[00:01:55]
You could ever look so good after[00:01:55]
我没想到岁月竟让你变得[00:01:57]
So much time [00:01:57]
更加动人了[00:02:00]
I remember those days hanging out[00:02:00]
你还记得匆匆那年我们[00:02:01]
At the village green[00:02:01]
在郊外约会的那些日子吗[00:02:05]
Engineer boots leather jackets[00:02:05]
工装靴 皮夹克 [00:02:06]
And tight blue jeans[00:02:06]
还有蓝色紧身牛仔裤[00:02:09]
Drop a dime in the box play the[00:02:09]
你把一角硬币投进点唱机播放一首歌[00:02:11]
Song about New Orleans[00:02:11]
关于新奥尔良[00:02:15]
Cold beer hot lights[00:02:15]
冰冷的啤酒 温暖的灯光[00:02:17]
My sweet romantic teenage nights[00:02:17]
那些甜蜜又浪漫的少年时光[00:03:06]
Brenda and Eddie were the[00:03:06]
布伦达和埃迪[00:03:07]
Popular steadys[00:03:07]
当时很受欢迎[00:03:08]
And the king and the queen[00:03:08]
他们是当时的[00:03:09]
Of the prom[00:03:09]
舞会王后和国王[00:03:11]
Riding around with the car top[00:03:11]
快乐地车顶都要掀翻[00:03:13]
Down and the radio on [00:03:13]
在收音机的音乐中 肆意开着车横冲直撞[00:03:16]
Nobody looked any finer[00:03:16]
在百汇餐厅没有人见过[00:03:18]
Or was more of a hit at the[00:03:18]
比这更美好[00:03:20]
Parkway Diner[00:03:20]
更多的感动[00:03:21]
We never knew we could want more[00:03:21]
我们对生活心满意足[00:03:22]
Than that out of life[00:03:22]
并没想要别的什么[00:03:25]
Surely Brenda and Eddie would[00:03:25]
当然 布伦达和埃迪总是[00:03:26]
Always know how to survive [00:03:26]
知道如何继续[00:03:38]
Brenda and Eddy were still going[00:03:38]
75年的夏天布伦达和埃迪在[00:03:39]
Steady in the summer of '75[00:03:39]
感情仍然稳定[00:03:43]
When they decided the marriage would[00:03:43]
这年的七月末[00:03:44]
Be at the end of July[00:03:44]
他们决定结婚[00:03:47]
Everyone said they were crazy[00:03:47]
所有人都说他们太疯狂了[00:03:50]
"Brenda you know you're much too lazy[00:03:50]
布伦达你知道实在太懒[00:03:52]
Eddie could never afford to live that[00:03:52]
埃迪怕也无法负担得起[00:03:54]
Kind of life "[00:03:54]
像样的生活[00:03:56]
But there we were wavin' Brenda and[00:03:56]
但是我们还是挥挥手[00:03:58]
Eddie goodbye [00:03:58]
送他俩远行[00:04:04]
They got an apartment with deep[00:04:04]
他们搬去一套公寓 [00:04:05]
Pile carpet[00:04:05]
还买了长绒地毯[00:04:07]
And a couple of paintings from Sears[00:04:07]
从西尔斯买来两幅高级油画[00:04:09]
A big waterbed that they bought[00:04:09]
把买面包的钱拿去[00:04:11]
With the bread[00:04:11]
买了张大大的水床[00:04:11]
They had saved for a couple[00:04:11]
这还是他们存了[00:04:13]
Of years[00:04:13]
好几年的钱[00:04:14]
They started to fight when the[00:04:14]
生活变得拮据 [00:04:15]
Money got tight[00:04:15]
他们开始频繁吵架[00:04:16]
And they just didn't count on[00:04:16]
当然他们并没有[00:04:17]
The tears [00:04:17]
指望着泪水过生活[00:04:49]
They lived for a while in a[00:04:49]
他们还是很幸福地过了[00:04:50]
Very nice style[00:04:50]
一段美妙的时光[00:04:51]
But it's always the same in the end[00:04:51]
但是所有故事的结局都是一样的[00:04:52]
They got a divorce as a matter[00:04:52]
他们离婚了[00:04:55]
Of course[00:04:55]
理所当然[00:04:56]
And they parted the closest[00:04:56]
他们变成了最熟悉的[00:04:57]
Of friends[00:04:57]
陌生人[00:04:59]
Then the king and the queen went[00:04:59]
昔日的舞会王后和国王[00:05:00]
Back to the green[00:05:00]
可以再回到那片葱绿[00:05:01]
But you can never go back[00:05:01]
也寻不回[00:05:02]
There again [00:05:02]
曾经[00:05:07]
Brenda and Eddie had had it[00:05:07]
曾经属于布伦达和埃迪两个人的[00:05:09]
Already by the summer of '75[00:05:09]
那个75年的夏天[00:05:12]
Fromhe high to the low to[00:05:12]
无论从近到远[00:05:13]
The end of the show[00:05:13]
抑或故事的终结[00:05:14]
For the rest of their lives[00:05:14]
哪怕用尽他们的余生[00:05:17]
They couldn't go back to[00:05:17]
都难寻[00:05:18]
The greasers[00:05:18]
曾经的美好[00:05:19]
The best they could do was[00:05:19]
他们最多能捡拾[00:05:20]
Pick up the pieces[00:05:20]
那些美好的碎片[00:05:22]
We always knew they would both[00:05:22]
但是我们也知道[00:05:23]
Find a way to get by[00:05:23]
他们总能走出来[00:05:26]
That's all I heard about[00:05:26]
这就是我所知道的[00:05:27]
Brenda nd Eddie[00:05:27]
布伦达和埃迪的故事[00:05:29]
Can't tell you more than I[00:05:29]
也无法告诉你再多[00:05:30]
Told you already[00:05:30]
我已经完全讲完了[00:05:30]
And here we are wavin' Brenda[00:05:30]
现在我们也要和他俩[00:05:32]
And Eddie goodbye [00:05:32]
挥手再见了[00:06:20]
A bottle of red a bottle of white[00:06:20]
一瓶红葡萄酒 一瓶白葡萄酒[00:06:27]
Whatever kind of mood you're in tonight[00:06:27]
今晚你的心情如何[00:06:34]
I'll meet you anytime you want[00:06:34]
想见我什么时候都可以[00:06:36]
In our Italian Restaurant[00:06:36]
在这家意大利餐厅[00:06:41]