• 转发
  • 反馈

《Garunga》歌词


歌曲: Garunga

所属专辑:Priates Of Dance

歌手: DJ Bobo

时长: 03:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Garunga

Garunga - DJ Bobo[00:00:00]

//[00:00:11]

The seasons come the seasons go[00:00:11]

四季交替[00:00:14]

And we are on our journey to the island of “garunga”[00:00:14]

我们在去garunga岛的旅途中[00:00:18]

“Garunga“[00:00:18]

Garunga岛[00:00:22]

A mystic place no time no face[00:00:22]

一个神秘的地方 一无所有[00:00:25]

A legendary land in the middle of the ocean[00:00:25]

大洋中一片神奇的土地[00:00:30]

It's like an endless nightmare[00:00:30]

那就像个无尽的梦靥[00:00:35]

A journey to no man's land vanished down in the sand[00:00:35]

一场通往无人之地的旅途 消失在沙漠中[00:00:41]

Vanished down in the sand[00:00:41]

消失在沙漠中[00:00:44]

This ship is a ghost[00:00:44]

这船就像个鬼怪[00:00:46]

Called the “Restless Bark”[00:00:46]

名字叫做 不安宁的吠叫号[00:00:49]

Sailing in the dark[00:00:49]

在黑夜里航行[00:00:51]

Forever and ever[00:00:51]

直到永远[00:00:55]

This ship is a ghost[00:00:55]

这船就像个鬼怪[00:00:56]

Bears a mystic tragedy[00:00:56]

承担着一个神秘的悲剧[00:00:59]

So lost in misery[00:00:59]

迷失在了悲惨里[00:01:02]

The spirits of a hundred years[00:01:02]

一百年的灵魂[00:01:09]

We're restless ghosts damned to live[00:01:09]

我们是不安宁的鬼怪 可恶地活着[00:01:12]

There will be no escape before we find the treasure island[00:01:12]

在我们找到金银岛之前是不会有退路的[00:01:18]

“Garunga“[00:01:18]

Garunga岛[00:01:21]

The price we pay we fade to grey[00:01:21]

我们付出了代价 我们开始变老了[00:01:24]

Punished for our sins we are searching more then hundred years[00:01:24]

为我们的罪恶受到惩罚 我们在寻找着更多的一百年[00:01:29]

It's like an endless nightmare[00:01:29]

那就像个无尽的梦靥[00:01:34]

A journey to no man's land vanished down in the sand[00:01:34]

一场通往无人之地的旅途 消失在沙漠中[00:01:38]

Vanished down in the sand[00:01:38]

消失在沙漠中[00:01:40]

Vanished down in the sand[00:01:40]

消失在沙漠中[00:01:42]

This ship is a ghost[00:01:42]

这船就像个鬼怪[00:01:44]

Called the “Restless Bark”[00:01:44]

名字叫做 不安宁的吠叫号[00:01:47]

Sailing in the dark[00:01:47]

在黑夜里航行[00:01:50]

Forever and ever[00:01:50]

直到永远[00:01:53]

This ship is a ghost[00:01:53]

这船就像个鬼怪[00:01:55]

Bears a mystic tragedy[00:01:55]

承担着一个神秘的悲剧[00:01:58]

So lost in misery[00:01:58]

迷失在了悲惨里[00:02:01]

The spirits of a hundred years[00:02:01]

一百年的灵魂[00:02:30]

Once upon time in a dark deep night[00:02:30]

一次在深夜里[00:02:33]

The legend begun with a historical fight[00:02:33]

那个传说开始了一次历史性的战斗[00:02:36]

We've entered a ship no one on board[00:02:36]

我们进入了船里 没有人在甲板上[00:02:39]

Just a treasure chest with a plan was our reward[00:02:39]

我们计划中的回报只是一个宝物箱[00:02:41]

We followed the course showed on the map[00:02:41]

我们跟随着地图上的路线[00:02:44]

The way changed everyday - we got trapped[00:02:44]

道路每天都在改变 我们被困住了[00:02:47]

We're searching “garunga” 'till the end of our time[00:02:47]

我们在寻找garunga岛 直到生命的尽头[00:02:50]

We sail and suffer for our life of crime[00:02:50]

我们航行着 遭受着我们人生里的罪恶[00:02:52]

This ship is a ghost[00:02:52]

这船就像个鬼怪[00:02:54]

Called the “Restless Bark”[00:02:54]

名字叫做 不安宁的吠叫号[00:02:57]

Sailing in the dark[00:02:57]

在黑夜里航行[00:02:59]

Forever and ever[00:02:59]

直到永远[00:03:03]

This ship is a ghost[00:03:03]

这船就像个鬼怪[00:03:05]

Bears a mystic tragedy[00:03:05]

承担着一个神秘的悲剧[00:03:08]

So lost in misery[00:03:08]

迷失在了悲惨里[00:03:11]

The spirits of a hundred years[00:03:11]

一百年的灵魂[00:03:21]

This ship is a ghost[00:03:21]

这船就像个鬼怪[00:03:25]

This ship is a ghost[00:03:25]

这船就像个鬼怪[00:03:30]