• 转发
  • 反馈

《The Foggy Dew》歌词


歌曲: The Foggy Dew

所属专辑:The Essential Chieftains

歌手: Sinéad O’Connor&The Chief

时长: 05:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Foggy Dew

The Foggy Dew (迷雾水珠) - The Chieftains[00:00:00]

//[00:00:15]

I was down the glen one Easter morn[00:00:15]

在一个复活节的早晨,我漫步幽谷[00:00:24]

To a city fair rode I[00:00:24]

我去了市集[00:00:33]

There armed lines of marching men[00:00:33]

正在行进中的军队[00:00:42]

In squadrons passed me by[00:00:42]

从我身边经过[00:00:49]

No pipe did hum[00:00:49]

风笛沉静[00:00:53]

No battle drum did sound its loud tattoo[00:00:53]

也没有宣战的鼓声,是什么声音在我耳边响起[00:01:09]

But the Angelus Bells o'er the Liffey swells[00:01:09]

是那祈祷的钟声飘过菲利河[00:01:20]

Rang out in the foggy dew[00:01:20]

钟声穿过浓雾[00:01:33]

Right proudly high in Dublin town[00:01:33]

都柏林城尊崇正义[00:01:39]

Hung they out a flag of war[00:01:39]

他们插上了战争的旗帜[00:01:44]

'Twas better to die 'neath that Irish sky[00:01:44]

若死也要死在爱尔兰的天空下[00:01:50]

Than at Sulva or Sud el Bar[00:01:50]

总好过葬身在苏瓦湾或苏丹[00:01:55]

And from the plains of Royal Meath[00:01:55]

于是在米斯郡王室的草原上[00:02:01]

Strong men came hurrying through[00:02:01]

身强力壮的男人们匆匆穿过[00:02:06]

While Brittania's Huns with their long range guns[00:02:06]

英国佬扛着他们的长枪坐上船[00:02:11]

Sailed in through the foggy dew[00:02:11]

穿过浓雾起程[00:02:28]

Their bravest fell and the requiem bell[00:02:28]

勇士倒下,挽钟长鸣[00:02:33]

Rang mournfully and clear[00:02:33]

钟声悲哀而清脆[00:02:38]

For those who died that Eastertide in the[00:02:38]

为了这些在复活节死去的人们[00:02:44]

Springing of the year[00:02:44]

那动荡的一年[00:02:49]

While the world did gaze with deep amaze[00:02:49]

在这一年,世界深深震惊[00:02:54]

At those fearless men but few[00:02:54]

因为这些人对战争有大无畏的精神[00:02:59]

Who bore the fight that freedom's light[00:02:59]

虽然我们输了战争[00:03:04]

Might shine through the foggy dew[00:03:04]

自由之光却透过浓雾在闪亮[00:03:51]

And back through the glen I rode again[00:03:51]

我再次走过峡谷[00:04:05]

And my heart with grief was sore[00:04:05]

我忧伤的心悲痛万分[00:04:15]

For I parted then with valiant men[00:04:15]

我已和那些勇敢的人们永远分离[00:04:24]

Whom I never shall see n'more[00:04:24]

我再也见不到他们[00:04:33]

But to and fro in my dreams I go[00:04:33]

但是一次又一次我在梦中出发[00:04:41]

And I kneel and pray for you[00:04:41]

我跪下祈祷[00:04:52]

For slavery fled the glorious dead[00:04:52]

为了争取自由而英勇就义的亡灵[00:05:07]

When you fell in the foggy dew[00:05:07]

当你沉浸在迷雾水珠的意境中[00:05:12]