所属专辑:無くした日々にさよなら
歌手: スネオヘアー
时长: 05:02
無くした日々にさよなら - スネオヘアー [00:00:00]
(动漫《在下坂本,有何贵干_》片尾曲) [00:00:00]
词:渡辺健二[00:00:00]
曲:渡辺健二[00:00:00]
昨日と今日の現実を[00:00:00]
昨天和今天的现实[00:00:03]
遠く消え行く瞬間を逃さずに[00:00:03]
渐行渐远的瞬间 用双眼深深铭记[00:00:08]
確かに引き止めて[00:00:08]
每分每秒牢记在心[00:00:13]
霞かかったような夢[00:00:13]
晕上一层阴影的梦境[00:00:15]
これ以上離さずに[00:00:15]
紧握在手从此再也不放开[00:00:20]
こぼれこぼれ落ちる[00:00:20]
而现在这一刻[00:00:23]
今だから[00:00:23]
它正一点一滴地满溢在心[00:00:49]
どうしてありふれた言葉さえ[00:00:49]
说不上为什么 仿佛再平凡的一句话[00:00:57]
まるで意味あるそうに[00:00:57]
背后都拥有非凡的意义[00:01:01]
響くよ胸その奥まで[00:01:01]
一直回响在我的内心深处[00:01:10]
強く塗り替えた[00:01:10]
为我的心重新涂上一份坚定[00:01:13]
たまたま街も[00:01:13]
不管是眼前的街道[00:01:15]
眩む時間[00:01:15]
让人偶感眩晕的时光[00:01:19]
嫌いな季節も[00:01:19]
还是厌恶至极的季节[00:01:21]
すぐ変わって行くのに[00:01:21]
明明都是瞬息万变的[00:01:25]
絡まっちゃって[00:01:25]
那些剪不断理还乱的片段[00:01:27]
結局眩しく[00:01:27]
最终都化为了耀眼的光芒[00:01:31]
思い出す[00:01:31]
而现在这一刻[00:01:33]
今の出来事[00:01:33]
那些点滴都在我的脑海闪现[00:01:40]
昨日と今日の現実を[00:01:40]
昨天和今天的现实[00:01:43]
遠く消え行く瞬間を逃さずに[00:01:43]
渐行渐远的瞬间 用双眼深深铭记[00:01:48]
確かに引き止めて[00:01:48]
每分每秒牢记在心[00:01:52]
霞かかったような夢[00:01:52]
晕上一层阴影的梦境[00:01:55]
これ以上離さずに[00:01:55]
紧握在手从此再也不放开[00:02:00]
こぼれこぼれ落ちる[00:02:00]
而现在这一刻[00:02:03]
今だから[00:02:03]
它正一点一滴地满溢在心[00:02:29]
重なり合った一瞬が嘘みたい[00:02:29]
重叠交错的一瞬间仿若幻境[00:02:35]
厳しい表情も優しくなる[00:02:35]
昔日严肃的表情也多了几分柔和[00:02:41]
強がったって結局は無理ね[00:02:41]
再怎么故作坚强到最后还是白搭[00:02:46]
思い出してこの気持ちを[00:02:46]
那时候请你回想起这最初的心情[00:02:56]
乾いた僕ら毎日に[00:02:56]
音乐声阵阵地流淌[00:02:59]
染み込むような音楽を[00:02:59]
为我们枯竭的每一天[00:03:01]
流れ出す[00:03:01]
注入沛雨甘霖[00:03:03]
春の日染まるまで[00:03:03]
直至遍染春日暖色[00:03:08]
笑いと涙交差した[00:03:08]
交织着欢笑和泪水[00:03:11]
気づかずに変わってく[00:03:11]
我们仰望着 蓦然间变换的天际[00:03:16]
空と気持ち今見つめている[00:03:16]
我们审视着 恍然间改变的心境[00:03:20]
騒いだ声と毎日と[00:03:20]
阵阵的喧嚣声过往的每一天[00:03:23]
遠く消え行く町並みと[00:03:23]
渐渐消失在远方的城镇街景[00:03:25]
透き通る雨の日[00:03:25]
下起澄澈透明的雨的那一天[00:03:30]
濡れながら[00:03:30]
任由雨水濡湿我的全身[00:03:32]
見上げる空に消えないで[00:03:32]
请不要消失在我仰望的天际[00:03:35]
桜咲く頃にまた[00:03:35]
当樱花再开时我又会[00:03:40]
思い返すこの頃を[00:03:40]
回想起这段美好时光[00:03:45]
無くした日々にさよなら[00:03:45]
告别那些流逝的岁月[00:03:51]
ついた嘘は[00:03:51]
说出口的谎言[00:03:53]
消えない涙[00:03:53]
是永远不会消失的泪水[00:03:57]
落とした言葉拾い集めて[00:03:57]
将遗失在各处的言语[00:04:02]
歩くんでしょう[00:04:02]
重新拾起迈步前行[00:04:05]
また歩いて行くのでしょう[00:04:05]
一定还能再一次迈步前行吧[00:04:34]
昨日と今日の現実を[00:04:34]
昨天和今天的现实[00:04:37]
諦めそうな瞬間を[00:04:37]
险些就放弃的瞬间[00:04:39]
逃さずに[00:04:39]
用双眼深深铭记[00:04:41]
確かに抱きしめて[00:04:41]
紧紧地拥抱在怀中[00:04:46]
霞かかったような夢[00:04:46]
晕上一层阴影的梦境[00:04:49]
これ以上僕たちは[00:04:49]
从今以后我们[00:04:54]
失うこともないだろう[00:04:54]
再也不会失去什么了[00:04:59]