• 转发
  • 反馈

《キミシダイ列車(Live)(Tour In Yokohama Arena)》歌词


歌曲: キミシダイ列車(Live)(Tour In Yokohama Arena)

所属专辑:“残響リファレンス”TOUR in YOKOHAMA ARENA

歌手: One Ok Rock

时长: 05:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

キミシダイ列車(Live)(Tour In Yokohama Arena)

キミシダイ列車 (全由你定的列车) (Live) (Live TOUR in YOKOHAMA ARENA) - ONE OK ROCK (ワンオクロック)[00:00:00]

//[00:00:11]

词:Taka[00:00:11]

//[00:00:23]

曲:ONE OK ROCK[00:00:23]

//[00:00:35]

Can't take a time[00:00:35]

//[00:00:35]

What are you waiting for[00:00:35]

//[00:00:37]

大事なコト忘れてないかい?[00:00:37]

是不是忘记了重要的事情[00:00:40]

何かのせいにして[00:00:40]

是不是找了借口[00:00:42]

逃げてはいないかい?[00:00:42]

趁机逃避[00:00:46]

僕らがそう感じれる[00:00:46]

我们感知到的[00:00:49]

喜びや悲しみは日々[00:00:49]

这些悲喜交织[00:00:52]

生きるためのスパイス[00:00:52]

是为了于岁月中生存下去的调味料[00:00:57]

Yes try to try[00:00:57]

//[00:00:58]

Keep moving on[00:00:58]

//[00:01:00]

そうでもしなきゃ[00:01:00]

不这样的话[00:01:01]

Can't see the light[00:01:01]

//[00:01:02]

元も子もなくなって[00:01:02]

觉得鸡飞蛋打一场空[00:01:04]

本当にただ痛い目見るだけ[00:01:04]

其实不过是经历了痛苦的挫折[00:01:09]

Just hold on tight[00:01:09]

//[00:01:10]

It can be all right[00:01:10]

//[00:01:11]

We'll take it back[00:01:11]

//[00:01:13]

取り戻すのさ[00:01:13]

去夺回吧[00:01:14]

過去の自分が今[00:01:14]

让过去的自己[00:01:16]

僕の土台となる[00:01:16]

成为今天的我的基石[00:01:18]

Say wow[00:01:18]

//[00:01:20]

So現実逃避を繰り返す[00:01:20]

所以不断重复着逃避现实[00:01:23]

It's a wasting time for your blaming yourself[00:01:23]

//[00:01:26]

Are you ready now[00:01:26]

//[00:01:27]

We are ready now for tonight[00:01:27]

//[00:01:31]

Good[00:01:31]

//[00:01:43]

Can't give it up[00:01:43]

//[00:01:44]

You're the only one[00:01:44]

//[00:01:46]

君が唯一信じれる事!![00:01:46]

你唯一值得信赖的事物[00:01:49]

何かの犠牲をも[00:01:49]

是那经历任何牺牲[00:01:50]

惜しまずにできること!![00:01:50]

也在所不辞的事物[00:01:54]

Yes try to try[00:01:54]

//[00:01:55]

Keep moving on[00:01:55]

//[00:01:57]

そうでもしなきゃ[00:01:57]

不这样做的话[00:01:58]

Can't see the light[00:01:58]

//[00:02:00]

元も子もなくなって[00:02:00]

觉得鸡飞蛋打一场空[00:02:06]

Just hold on tight[00:02:06]

//[00:02:07]

It can be all right[00:02:07]

//[00:02:09]

We'll take it back[00:02:09]

//[00:02:10]

取り戻すのさ[00:02:10]

去夺回吧[00:02:11]

過去の自分が今[00:02:11]

让过去的自己[00:02:13]

僕の土台となるwow[00:02:13]

成为今天的我的基石 喔[00:02:17]

So現実逃避を繰り返す[00:02:17]

所以不断重复着逃避现实[00:02:20]

It's a wasting time for your blaming yourself[00:02:20]

//[00:02:23]

Are you ready now[00:02:23]

//[00:02:24]

We are ready now for tonight[00:02:24]

//[00:02:48]

こんりんざい僕は言わせぬから[00:02:48]

我绝不会说出这样的话[00:02:51]

「過去がこうだ![00:02:51]

以前是这样[00:02:52]

だから未来もこうさ!!」[00:02:52]

所以未来也是这样[00:02:54]

もうくだらん[00:02:54]

太过无聊乏味[00:02:55]

これだから嫌になる[00:02:55]

就是这样才会被讨厌[00:02:59]

「もういいや[00:02:59]

已经够了[00:03:00]

このまま死んだって」って[00:03:00]

就这样去死吧[00:03:02]

思うほど[00:03:02]

就这样想着[00:03:03]

バカに生きてるから[00:03:03]

冒冒失失的活着[00:03:06]

気付けば[00:03:06]

回过神来[00:03:07]

横浜アレナで歌ってるゼ!![00:03:07]

却在横滨竞技场唱着歌呢[00:03:11]

Just hold on tight[00:03:11]

//[00:03:12]

It can be all right[00:03:12]

//[00:03:14]

We'll take it back[00:03:14]

//[00:03:15]

取り戻すのさ[00:03:15]

去夺回吧[00:03:16]

過去の自分が今[00:03:16]

让过去的自己[00:03:18]

僕の土台となる[00:03:18]

成为今天的我的基石[00:03:20]

Say wow[00:03:20]

//[00:03:22]

So現実逃避を繰り返す[00:03:22]

所以不断重复着逃避现实[00:03:25]

It's a wasting time for your blaming yourself[00:03:25]

//[00:03:28]

Are you ready now[00:03:28]

//[00:03:29]

We are ready now for tonight[00:03:29]

//[00:03:33]

Are you ready now[00:03:33]

//[00:03:35]

We are ready now for tonight[00:03:35]

//[00:03:39]

Are you ready now[00:03:39]

//[00:03:40]

We are ready now for tonight[00:03:40]

//[00:03:45]