• 转发
  • 反馈

《咲いて》歌词


歌曲: 咲いて

歌手: 仮面ライダーGIRLS

时长: 05:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

咲いて

咲いて廻って訪れる時を[00:00:00]

盛开吧 旋转吧 在此来临之时[00:00:06]

超えて芽吹いて花開くまで[00:00:06]

超越吧 萌芽吧 直至花开之时[00:00:15]

咲いて - 仮面ライダーGIRLS[00:00:15]

//[00:00:17]

作詞:Tsuyoshi Himura、Tenji Nagano[00:00:17]

//[00:00:18]

作曲:Tenji Nagano[00:00:18]

//[00:00:35]

遠い記憶の花びらを 全部集めて[00:00:35]

遥远记忆中的花瓣 全部收集好[00:00:43]

I'll say good-bye[00:00:43]

我会说再见[00:00:46]

時に思い出が背中押すけど[00:00:46]

有时候回忆虽将我压下[00:00:51]

踏み出せないスタートライン[00:00:51]

依然无法踏出这个起跑线[00:00:54]

Cause I'll be there…[00:00:54]

因为我将会在那儿[00:00:56]

そしてお前は戸惑い時代の重さに[00:00:56]

然而在你倍感到困惑的沉重感时[00:00:59]

初めて覚える孤独の痛み[00:00:59]

第一次感受到孤独的痛楚[00:01:02]

そのナーバスはマイナスへと[00:01:02]

紧张会转变成负面[00:01:04]

ココロ挫くから まだ泣くのはよそう[00:01:04]

挫败你的心灵 不要哭泣[00:01:07]

前を向いてよ[00:01:07]

还是勇敢面对前方吧[00:01:08]

人は幸せなとき辛いとき[00:01:08]

人们在幸福或是痛苦的时候[00:01:11]

一人じゃないからまた強くなる[00:01:11]

只要并非孤身一人便会更坚强[00:01:13]

誰もが皆似たような思いを感じてるから[00:01:13]

大家皆能有着相似的感受[00:01:20]

咲いて廻って 訪れる時を[00:01:20]

盛开吧 旋转吧 在此来临之时[00:01:25]

超えて芽吹いて花開くまで[00:01:25]

超越吧 萌芽吧 直至花开之时[00:01:31]

泣いて笑って過ぎてく景色を[00:01:31]

哭着 笑着 走过这番景色[00:01:36]

いつも胸にまた歩き出そう[00:01:36]

总能在心中再次出发[00:01:53]

巡る季節が早すぎて[00:01:53]

流转的季节飞逝[00:01:58]

今を夢中で歩いてきた[00:01:58]

我如今还在梦里游走[00:02:04]

足を止めて振り返れば 遠く微かに見える[00:02:04]

如果停止脚步回首看看 就能看见那朦胧的远方[00:02:13]

I'll be there…[00:02:13]

我将会在那儿[00:02:14]

きっとお前は流され追憶の風に[00:02:14]

你定在那流逝的追忆之风中[00:02:17]

夢から逸れてく挫折と失望[00:02:17]

感受脱离的梦想而充斥着的挫折与失望[00:02:20]

求めてた物がもし幻想の類いでも[00:02:20]

就算渴求的东西也许只是我的幻想[00:02:23]

逃げるのはよそう[00:02:23]

也不要逃避[00:02:24]

向かい合ってこう[00:02:24]

迎面而上吧[00:02:26]

人は寂しさに立ち尽くす時[00:02:26]

人在孤独中坚持到最后[00:02:29]

喜びと悲しみの意味を知り[00:02:29]

方知喜悦与悲伤的意义[00:02:31]

失うたびに大事な何かに気づいていけるから[00:02:31]

每次痛失之时 才会渐渐注意到什么是最重要的[00:02:38]

咲いて廻って 訪れる時を[00:02:38]

盛开吧 旋转吧 在此来临之时[00:02:43]

超えて芽吹いて花開くまで[00:02:43]

超越吧 萌芽吧 直至花开之时[00:02:49]

泣いて泣いて眠る頃には[00:02:49]

哭着 哭着 在沉睡之时[00:02:54]

落ちた涙も意味を持つから[00:02:54]

落下的泪珠也有其意义[00:03:24]

いつかお前は再び辿り着けるだろう[00:03:24]

有朝一日你将再次到达[00:03:27]

重ねる出会いと別れの中で[00:03:27]

在那叠加的相遇与别离中[00:03:30]

踏み出す一歩がどうせ同じ歩幅なら[00:03:30]

假如踏出的一步总是相同的步幅[00:03:33]

俯くのはよそう[00:03:33]

不要低着头[00:03:34]

笑い合ってよ[00:03:34]

笑着面对吧 [00:03:36]

人はその優しさに気づく時[00:03:36]

当人们察觉温柔之时[00:03:38]

生まれてきた命の価値を知り[00:03:38]

方知生命诞生的价值[00:03:41]

またそこからまだ見ぬ明日へと繋がってくから[00:03:41]

此时此刻 与未知的明天相连也是有所关联的吧[00:03:50]

咲いて廻って 訪れる時を[00:03:50]

盛开吧 旋转吧 在此来临之时[00:03:56]

超えて芽吹いて花開くまで[00:03:56]

超越吧 萌芽吧 直至花开之时[00:04:01]

泣いて笑って過ぎてく景色を[00:04:01]

哭着 笑着 走过这番景色[00:04:07]

いつも胸にまた歩き出そう[00:04:07]

总能在心中再次出发[00:04:13]

咲いて咲いて埋もれないように[00:04:13]

盛开吧 盛开吧 千万别被埋没[00:04:18]

思い出の上に咲く花になろう[00:04:18]

在回忆之上成为盛开的花朵[00:04:24]

Meet again smile again[00:04:24]

再次相见 再次微笑[00:04:27]

This world's one and only flower[00:04:27]

这世上唯一的花[00:04:32]

そんな花になろう[00:04:32]

成为那般的花朵[00:04:35]

Anytime, I don't wanna close my eyes…[00:04:35]

任何时候 我都不想闭起我的双眼[00:04:37]

Anytime, I don't wanna close my eyes…[00:04:37]

任何时候 我都不想闭起我的双眼[00:04:39]

咲いてまた歩き出そう[00:04:39]

盛开吧 然后再次出发吧[00:04:44]