歌手: 日本群星
时长: 05:40
君の手、僕の手 - 日本群星 (オムニバス)[00:00:00]
//[00:00:06]
作詞:40㍍P[00:00:06]
//[00:00:13]
作曲:40㍍P[00:00:13]
//[00:00:19]
ふと懐かしい風に吹かれて 僕たちは互いの手を確かめた[00:00:19]
偶然吹起令人怀念的风 我们互相确定那是对方的手[00:00:38]
思えばいつも僕の右手に伝わる 温もりだけを信じていた[00:00:38]
想来总是这样传递给我的右手 曾坚信那只是温暖[00:00:57]
人知れず咲いた花に宿る 朝露のような想いが一滴[00:00:57]
寄宿在悄然开放的花朵之上 晨露般的一滴思念[00:01:14]
零れ落ちぬように そっと、そっと[00:01:14]
为了不使它凋落 静静的 静静的[00:01:24]
今、震える僕の手を君がそっと握る[00:01:24]
现在 你轻握着我颤动的手[00:01:35]
そして測り知れない温もりが僕を包む[00:01:35]
于是我被这无尽的温暖所包围[00:01:43]
いつの日にか忘れて来たはずの想いが過る[00:01:43]
总有一天本该被遗忘的思念流过脑海[00:01:53]
焦らなくていいさ 君と二人歩いていこう[00:01:53]
不要如此心急 我将与你一同前进[00:02:07]
10年先も君と二人でいる姿 僕にはまだ見えないけど[00:02:07]
十年前我还不能预见如今的你我[00:02:25]
明日の朝に君が隣にいない姿 想像さえもできないから[00:02:25]
我同样无法想象明早你不在身边的情形[00:02:44]
誰かのためじゃなくて 君のために歌う唄がある[00:02:44]
不是为了别人 这是为你而唱的歌[00:02:58]
目を閉じても手を伸ばせば ほら、いつもそこに[00:02:58]
即使闭上眼 只要伸出手的话 它还是一直在那里呢[00:03:11]
今、小さな君の手を僕がそっと握る[00:03:11]
如今我轻轻地握着你的小手[00:03:22]
すぐに壊れそうな温もりで君を包む[00:03:22]
用稍纵即逝的温度降你笼盖[00:03:30]
いつの日にも忘れないように刻みながら[00:03:30]
心中发誓永不遗忘[00:03:41]
どんな時だって 君がいれば歩いていける[00:03:41]
无论何时只要有你在都将坚持走下去[00:03:55]
僕の手に宿った不確かな温もりを[00:03:55]
寄宿在我手中这飘忽的温暖[00:04:04]
溢さないように 壊さないように[00:04:04]
为了不使它凋零 为了不使它损坏[00:04:13]
間違いだらけの愛も受け止めていく[00:04:13]
即使是步履维艰的爱我也全部接受[00:04:27]
今、震える互いの手を僕らそっと握る[00:04:27]
此刻 我们轻轻紧握着彼此颤动的手[00:04:38]
そして測り知れない温もりに包まれていく[00:04:38]
然后被这无穷的温暖所包围着[00:04:45]
いつの日にか忘れて来たはずの想いが過る[00:04:45]
总有一天本该被遗忘的思念流过脑海[00:04:56]
焦らなくていいさ 君と二人歩いていこう[00:04:56]
不要如此心急 我将与你一同前进[00:05:09]
ずっと、二人 歩いていこう[00:05:09]
我们一同前行吧 直到永远[00:05:14]