所属专辑:Secret
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:48
until that Day... - 浜崎あゆみ (滨崎步)[00:00:00]
//[00:00:10]
詞: ayumi hamasaki[00:00:10]
//[00:00:20]
曲: CMJK[00:00:20]
//[00:00:30]
まだまだ終わらない[00:00:30]
还没有结束[00:00:34]
止まってられない[00:00:34]
不能停下步伐[00:00:38]
いつだってそうやって[00:00:38]
一直以来[00:00:41]
乗りこえて来たんじゃない[00:00:41]
不都是这样挺过来的吗[00:01:14]
投げ出しちゃったら[00:01:14]
如果就这样放弃[00:01:18]
背を向けたら[00:01:18]
拒绝面对困难[00:01:22]
あの時流した[00:01:22]
岂不是对不起[00:01:25]
涙に失礼じゃない[00:01:25]
过去流过的泪水[00:01:44]
ねえこんな体なんて[00:01:44]
喂 我这毫无价值的身体[00:01:45]
いつだってどうになって[00:01:45]
你想什么时候怎么样处理[00:01:47]
切り完りしてかまわない[00:01:47]
就算切碎去卖也没关系[00:01:49]
だけど心だけは他の誰にも[00:01:49]
但只有我这颗心[00:01:53]
明け渡さない[00:01:53]
我是不会交给任何人的[00:01:56]
ねえ時々いつまで[00:01:56]
喂 我有时候会想[00:02:00]
何のためにこうやって[00:02:00]
我到底为什么要这样做[00:02:02]
ただ前に進み続けな[00:02:02]
仅仅只是为了不得不向前行吗[00:02:04]
きゃならないのかななんて思う日も[00:02:04]
我偶尔会有[00:02:08]
あるにはあるけど[00:02:08]
这样的想法[00:02:14]
あなたが見ててくれるから[00:02:14]
但如果有你一直注视着我 就没问题[00:02:32]
そんなに単純じゃない[00:02:32]
不是那么单纯[00:02:36]
滑稽でもいい[00:02:36]
就算滑稽也好[00:02:39]
自分のためだけに[00:02:39]
如果说只是为了自己而活[00:02:43]
生きるなんてつまらない[00:02:43]
那未免也太无趣了[00:03:01]
ねえちょっと微笑んで[00:03:01]
喂 一个微笑[00:03:03]
言葉を交わしただけ[00:03:03]
一两句话[00:03:05]
そんなんてまるで全て[00:03:05]
如果只是这样[00:03:06]
わかったような気になってるそこの人[00:03:06]
就觉得了解了对方的一切的话[00:03:11]
大きな間違い[00:03:11]
我想这是个巨大的错误[00:03:16]
ねえこの笑顔のわけ[00:03:16]
喂 笑容的缘由[00:03:17]
ねえこの言葉の意味[00:03:17]
喂 话语的深意[00:03:19]
伝わってるわけない[00:03:19]
怎么可以传达给你[00:03:21]
だって伝えたいとも思うわないから[00:03:21]
因为 我从来不曾想传达什么[00:03:26]
仕方のない事[00:03:26]
这也是没办法的事[00:03:31]
そうあなた以上には誰も[00:03:31]
是的 除了你以外[00:03:37]
知らない本当の私を[00:03:37]
没有任何人认识真正的我[00:04:04]
ねえもしもいつの日か[00:04:04]
喂 如果有一天[00:04:06]
私がこの場所を[00:04:06]
我离开了这里[00:04:07]
飛び出してった時には[00:04:07]
我想[00:04:09]
満足そうな顔してきっと大きく[00:04:09]
你一定带着一脸的满足[00:04:14]
手を振ってるわ[00:04:14]
向我用力地挥着手[00:04:19]
ねえもしもいつの日か[00:04:19]
喂 如果有一天[00:04:21]
私がこの場所を[00:04:21]
我离开了这里[00:04:22]
飛び出してった時には[00:04:22]
我想[00:04:24]
満足そうな顔してきっと静かに[00:04:24]
你一定带着一脸的满足[00:04:29]
頷いてるわ[00:04:29]
对我静静地点着头[00:04:34]
あなたは見守っていてね[00:04:34]
请你一定要一直守护着我[00:04:40]
いつかのその日まで[00:04:40]
直到那一天的来临[00:04:45]