歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:35
この瞳(め) 君の瞳に(这双眼睛 妳的眼睛)[00:00:00]
映るどんなモノも (所倒映的一切事物)[00:00:04]
見極めて見せるよ 真実を(让人彻底看透了 真实)[00:00:08]
I'll be the one[00:00:18]
作詞:H∧LNA[00:00:20]
作曲:佐藤あつし[00:00:22]
歌:H∧L[00:00:24]
僕達はこの時代に どれだけの夢抱えて(我们面对这个时代 究竟怀抱了多少梦想)[00:00:33]
涙して迷いながら (在泪水中一面迷惘)[00:00:40]
それに賭けてみてるの?(一面对它孤注一掷?)[00:00:43]
僕は それでも人にひけとらぬような(而我 即使如此也为了不愿让人夺走)[00:00:47]
決め手 見つけ 夢を手にするだろう(找到了最后的手段 以得到梦想)[00:00:54]
この瞳 君の瞳に 映るどんなモノも(这双眼睛 妳的眼睛 所倒映的一切事物)[00:01:03]
見極めて見せるよ 真実だけ(让人彻底看透了 真实)[00:01:10]
たとえ現実がきつく 埋もれそうでも(哪怕现实再残酷 几乎令人没顶)[00:01:17]
こんな場所で終わる僕じゃない(我不会在这种地方结束)[00:01:24]
戦いに挑んでみて (尝试挑战)[00:01:47]
これほどに強気でいる(尽管是如此刚强的)[00:01:51]
僕だけど (我)[00:01:54]
今愛する愛すべき君がいる(如今却有了一个心爱的值得去爱的你)[00:01:56]
そんな君に僕は何ができるだろう?(对这样的你我究竟能为你做些什么?)[00:02:01]
でもね いつも (可是呢 我总是)[00:02:09]
わがまま言うばかり(只会不断任性)[00:02:12]
よそ見しないでいて(请不要看别人)[00:02:18]
僕のことだけ見て (你只需看着我)[00:02:21]
いつでもいたいから(我希望永远是)[00:02:25]
愛しい人で (你所心爱的人)[00:02:28]
会えた喜びがせつなさに変わるの(相见的喜悦化作了伤悲)[00:02:32]
?じゃあね?と手を振った瞬間に(就在你挥手说「下次见」的一瞬间)[00:02:39]
君の瞳に映る人が 僕であると(倒映在妳眼底的人 是否是我)[00:03:14]
信じてもいい? 離れてる日も(我是否可以如此相信呢? 即使在两相分离的日子里)[00:03:22]
この瞳 君の瞳に 映る景色たちが(这双眼睛 妳的眼睛 倒映在其中的景色)[00:03:29]
同じであるように そう願ってる(希望永远都相同 我如此祈祷)[00:03:36]
永遠なんてモノ ないかもしれないよ(虽然所谓的永恒 这世上或许没有)[00:03:43]
だけど 今は… ふたりで歩こう(不过 此刻... 就让我俩同行吧)[00:03:50]