所属专辑:青春株式会社
歌手: S.H.E
时长: 03:52
I've Never Been To Me - S.H.E[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Hirsch/Ken/Miller/Ronald[00:00:00]
//[00:00:16]
Hey lady you lady cursing at your life[00:00:16]
嘿,小姐,就是妳,在埋怨着自己人生的这位小姐[00:00:22]
You're a discontented mother[00:00:22]
你是位不甘安于现状的母亲[00:00:26]
And a regimented wife[00:00:26]
也是一个失去自由的妻子[00:00:31]
I've no doubt you dream about[00:00:31]
对于你的那些梦想[00:00:34]
The things you'll never do[00:00:34]
我毫不怀疑[00:00:37]
But I wish someone had talked[00:00:37]
但我希望我以前也有人能告诉我[00:00:40]
To me like I wanna talk to you wu~[00:00:40]
我现在要告诉你的事[00:00:45]
I've been to Georgia[00:00:45]
我曾经去过乔治亚[00:00:47]
And California anywhere I could run[00:00:47]
加州,还有任何我可以去的地方[00:00:53]
Took the hand of a preachman[00:00:53]
我牵过一位传教士的手[00:00:56]
And we made love in the sun[00:00:56]
并和他在阳光下缠绵[00:01:00]
But I ran out of places and friendly faces[00:01:00]
但我已经无处可去,也没有朋友[00:01:04]
Because I had to be free[00:01:04]
因为我当初一定要得到自由[00:01:08]
I've been to paradise[00:01:08]
我曾经到过天堂[00:01:12]
But I've never been to me[00:01:12]
但我却从未到达自己内心[00:01:18]
Please lady please lady[00:01:18]
拜托这位女士[00:01:22]
Don't just walk away[00:01:22]
拜托你不要就这样走开[00:01:25]
Cause I have this need[00:01:25]
因为我必须要告诉你[00:01:27]
To tell you why I'm all alone today[00:01:27]
为何我今天会如此的孤寂[00:01:34]
I can see so much of me[00:01:34]
我可以从你的眼里[00:01:37]
Still living in your eyes[00:01:37]
看见过去的自己[00:01:40]
Won't you share a part of a weary heart[00:01:40]
你是否可以让我分担[00:01:44]
That has lived a million lies oh~[00:01:44]
你那活在千万谎言中的心[00:01:48]
I've been to Nice[00:01:48]
我曾经去过尼斯[00:01:50]
And the isle of Greece[00:01:50]
还有希腊的岛屿[00:01:52]
While I sipped champagne on a yacht[00:01:52]
并在游艇上啜饮着香槟[00:01:56]
I moved like Harlow in Monte Carlo[00:01:56]
我曾像珍哈露一样搬到蒙地卡罗[00:01:59]
And showed 'em what I've got[00:01:59]
并展现自己所有[00:02:03]
I've been undressed by kings[00:02:03]
我曾被王公贵族宽衣解带[00:02:06]
And I've seen some things that[00:02:06]
我看过许多一般女人[00:02:07]
A woman ain't supposed to see[00:02:07]
一辈子没想过的事物[00:02:10]
I've been to paradise[00:02:10]
我曾经到过天堂[00:02:14]
But I've never been to me[00:02:14]
但我却从未到达自己内心[00:02:19]
(spoken)[00:02:19]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:02:39]
Sometimes I've been to[00:02:39]
有时候我为那些[00:02:41]
Crying for unborn children[00:02:41]
未出生的孩子哭泣[00:02:43]
That might have made me complete[00:02:43]
也许这样才能让我的人生更完整[00:02:47]
But I I took the sweet life[00:02:47]
我选择了优渥的生活[00:02:49]
And never knew I'd be bitter from the sweet[00:02:49]
但我却不知道乐极也会生悲[00:02:54]
I spent my life exploring the subtle whoring[00:02:54]
我一生纵情[00:02:59]
That cost too much to be free[00:02:59]
却也为此付出自由的代价[00:03:02]
Hey lady I've been to paradise[00:03:02]
我曾经到过天堂[00:03:09]
But I've never been to me[00:03:09]
但我却从未到达自己内心[00:03:20]
I've been to paradise[00:03:20]
我曾经到过天堂[00:03:25]
But I've never been to me[00:03:25]
但我却从未到达自己内心[00:03:31]
Ha~ yeah~[00:03:31]
//[00:03:36]