• 转发
  • 反馈

《Good Company(Remastered 2011)》歌词


歌曲: Good Company(Remastered 2011)

所属专辑:Deep Cuts (Vol 1. / 1973-1976)

歌手: Queen

时长: 03:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Good Company(Remastered 2011)

Good Company (好伙计) - Queen (皇后乐队)[00:00:00]

//[00:00:05]

Take good care of what you've got[00:00:05]

当心你得到的[00:00:08]

My father said to me[00:00:08]

我的父亲告诉我说[00:00:10]

As he puffed his pipe and baby B[00:00:10]

当他抽着烟的时候[00:00:13]

He dandled on his knee[00:00:13]

他双手抱膝[00:00:16]

Don't fool with fools who'll turn away[00:00:16]

不要愚弄那些可能走开的傻瓜[00:00:18]

Keep all good company[00:00:18]

与好人为伴[00:00:21]

Oohoo oohoo[00:00:21]

//[00:00:26]

Take care of those you call your own[00:00:26]

当心那些你自己拥有的东西[00:00:29]

And keep good company[00:00:29]

与好人为伴[00:00:32]

Soon I grew and happy too[00:00:32]

很快我就会成长 我会很快乐[00:00:34]

My very good friends and me[00:00:34]

我和我最好的朋友Sally J[00:00:37]

We'd play all day with Sally J[00:00:37]

玩了一整天[00:00:39]

The girl from number four[00:00:39]

这个女孩来自四号城市[00:00:42]

And very soon I begged her[00:00:42]

很快我就问她[00:00:44]

Won't you keep me company [00:00:44]

你愿意陪我吗[00:00:47]

Oohoo oohoo oohoo oohoo[00:00:47]

//[00:00:58]

Come marry me for evermore[00:00:58]

来吧 和我结婚 直到永远[00:01:00]

We'll be good company[00:01:00]

我们很适合交往[00:01:08]

Now marriage is an institution sure[00:01:08]

现在 我们的婚姻就好像一种习俗[00:01:13]

My wife and I our needs and nothing more[00:01:13]

这是我和我的妻子的需求 仅此而已[00:01:19]

All my friends by a year by and by disappeared[00:01:19]

我的朋友们随着时间的流逝都消失了[00:01:24]

But we're safe enough behind our door[00:01:24]

但是我和她还生活在同一个屋檐下[00:01:29]

I flourished in my humble trade my reputation grew[00:01:29]

我的事业很繁荣 我的名声也开始蔓延[00:01:35]

The work devoured my waking hours[00:01:35]

我的工作占据了我很长时间[00:01:37]

But when my time was through[00:01:37]

但是当我完成一切[00:01:40]

Reward of all my efforts[00:01:40]

得到了报酬[00:01:42]

My own limited company[00:01:42]

我的有限公司[00:02:00]

I hardly noticed Sally as we parted company[00:02:00]

当我们断绝关系的时候 我难以注意到Sally [00:02:11]

All through the years in the end it appears[00:02:11]

这些年以来 很多人都消失了[00:02:17]

There was never really anyone but me[00:02:17]

这里只剩下了我[00:02:23]

Now I'm old I puff my pipe but no one's there to see[00:02:23]

现在 苍老的我吸着烟 这里我看不见任何人[00:02:28]

I ponder on the lesson of my life's insanity[00:02:28]

我思虑着我生活中愚顽的教训[00:02:33]

Take care of those you call your own[00:02:33]

当心那些你拥有的东西[00:02:37]

And keep good company[00:02:37]

与好人为伴[00:02:42]