时长: 02:18
Give 'Em Hell, Kid - My Chemical Romance (我的另类罗曼史)[00:00:00]
//[00:00:15]
Oh baby here comes the sound [00:00:15]
哦,宝贝,声音响起来了![00:00:16]
I took a train outta New Orleans[00:00:16]
我搭上火车,离开新奥尔良[00:00:18]
And they shot me full of ephedrine [00:00:18]
他们给我注射了满满一剂麻黄素[00:00:20]
This is how we like to do it in the murder scene [00:00:20]
我们总是在凶案现场这样做[00:00:24]
Can we settle up the score [00:00:24]
我们能把账算清吗?[00:00:26]
If you were here[00:00:26]
只要你在身边[00:00:27]
I'd never have a fear [00:00:27]
我就无所畏惧[00:00:29]
So go on live your life[00:00:29]
让你的生活继续下去[00:00:32]
But I miss you more than I did yesterday [00:00:32]
但对你的思念,与日俱增[00:00:37]
You're beautiful [00:00:37]
你如此美丽![00:00:39]
Well I'm a total wreck and almost every day [00:00:39]
我已彻底堕落,几乎每天都是如此[00:00:42]
Like the firing squad or the mess you made [00:00:42]
好似行刑队,纠缠在你造成的混乱之中[00:00:45]
Well don't I look pretty walking down the street [00:00:45]
穿着最美的裙子,漫步在街头[00:00:48]
In the best damn dress I own [00:00:48]
难道我不漂亮吗?[00:00:51]
If you were here I'd never have a fear [00:00:51]
只要你在身边,我就无所畏惧[00:00:55]
So go on live your life [00:00:55]
让你的生活继续下去[00:00:59]
But I miss you more than I did yesterday [00:00:59]
但对你的思念,与日俱增[00:01:06]
You're so far away [00:01:06]
你已远远离开[00:01:09]
So c'mon show me how [00:01:09]
来吧,告诉我怎样做[00:01:12]
'Cause I mean this more than words could ever say [00:01:12]
我的真心,难以言喻[00:01:15]
Some might say we are made[00:01:15]
有些人可能会说[00:01:17]
From the sharpest things you'd say [00:01:17]
一切都怪你严厉的话语[00:01:19]
We are young and we don't care,(Wu-oh )[00:01:19]
我们年轻,无所畏惧,喔,哦![00:01:22]
Your dreams and your hopeless hair.(Wu-oh )[00:01:22]
你的梦想,和你绝望的长发,喔,哦![00:01:24]
We never wanted it to be this way [00:01:24]
我们从来不想变成现在这个样子[00:01:27]
For all our lives [00:01:27]
我们的一生[00:01:36]
Do you care at (all) [00:01:36]
你是否曾经在意过?[00:01:39]
If you were here I'd never have a fear [00:01:39]
只要你在身边,我就无所畏惧[00:01:43]
So go on live your life [00:01:43]
让你的生活继续下去[00:01:46]
But I miss you more than I did yesterday [00:01:46]
但对你的思念,与日俱增[00:01:50]
You're so far away [00:01:50]
你已远远离开[00:01:52]
So c'mon show me how [00:01:52]
来吧,告诉我怎么做[00:01:55]
'Cause I mean this more than words could ever say [00:01:55]
我的真心,难以言喻[00:01:58]
(What you call me )[00:01:58]
你叫我什么?[00:02:00]
(Well there's no way I'm kissin' that guy )[00:02:00]
我绝不可能亲吻那个人![00:02:05]
我[00:02:05]