• 转发
  • 反馈

《Payphone (Supreme Cuts Remix)》歌词


歌曲: Payphone (Supreme Cuts Remix)

歌手: Maroon 5&Wiz Khalifa

时长: 04:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Payphone (Supreme Cuts Remix)

Payphone (付费电话) (Supreme Cuts Remix) - Maroon 5 (魔力红)/Wiz Khalifa (维兹·卡利法)[00:00:00]

//[00:00:00]

Lyrics by:Adam Levine[00:00:00]

//[00:00:00]

Composed by:Adam Levine[00:00:00]

//[00:00:00]

I'm at a payphone trying to call home[00:00:00]

我在电话亭里尝试给家打电话[00:00:04]

All of my change I spent on you[00:00:04]

为你我花去了所有的零钱[00:00:09]

Where have the times gone[00:00:09]

曾经的美好时光 哪去了[00:00:11]

Baby it's all wrong[00:00:11]

宝贝 全错了[00:00:13]

Where are the plans we made for two[00:00:13]

我们准备的完美计划都已消逝不见[00:00:18]

Yeah I I know it's hard to remember[00:00:18]

是的 我 我知道这很难记起[00:00:21]

The people we used to be[00:00:21]

我们原先的样子[00:00:23]

It's even harder to picture[00:00:23]

但更难的是[00:00:26]

That you're not here next to me[00:00:26]

想象你不在我身旁[00:00:28]

You say it's too late to make it[00:00:28]

你说弥补过错已经太晚[00:00:30]

But is it too late to try[00:00:30]

但尝试重修旧好真的太迟了吗?[00:00:32]

And in our time that you wasted[00:00:32]

在你我浪费的冷战时光里[00:00:34]

All of our bridges burned down[00:00:34]

我们没有回头路可走[00:00:37]

I've wasted my nights[00:00:37]

我们已蹉跎日日夜夜[00:00:39]

You turned out the lights[00:00:39]

生命的光亮已被你无情熄灭[00:00:41]

Now I'm paralyzed[00:00:41]

如今我已麻痹无力[00:00:43]

Still stuck in that time[00:00:43]

还沉浸在旧日[00:00:45]

When we called it love[00:00:45]

美好的爱情时光[00:00:47]

But even the sun sets in paradise[00:00:47]

但再绚丽的太阳也终归西沉[00:00:52]

I'm at a payphone trying to call home[00:00:52]

我在电话亭里尝试给家打电话[00:00:57]

All of my change I spent on you[00:00:57]

为你我花去了所有的零钱[00:01:01]

Where have the times gone[00:01:01]

曾经的美好时光 哪去了[00:01:03]

Baby it's all wrong[00:01:03]

宝贝 全错了[00:01:05]

Where are the plans we made for two[00:01:05]

我们准备的完美计划都已消逝不见[00:01:10]

If happy ever after did exist[00:01:10]

若快乐在我俩中存在[00:01:14]

I would still be holding you like this[00:01:14]

现在我就还能拥你在怀[00:01:19]

All those fairy tales are full of s**t[00:01:19]

但那些童话故事是骗人的[00:01:23]

One more f**king love song I'll be sick[00:01:23]

那些恶俗的情歌让我恶心[00:01:27]

Oh[00:01:27]

//[00:01:46]

You turned your back on tomorrow[00:01:46]

你舍弃了明日[00:01:48]

'Cause you forgot yesterday[00:01:48]

因为昨日的教训已被你抛到脑后[00:01:51]

I gave you my love to borrow[00:01:51]

曾经把真心献给你[00:01:53]

But you just gave it away[00:01:53]

但你却肆意玩弄[00:01:55]

You can't expect me to be fine[00:01:55]

你别指望我能装作若无其事[00:01:57]

I don't expect you to care[00:01:57]

我也不指望你能在乎我的心伤[00:01:59]

I know I've said it before[00:01:59]

我明白这句话 我以前曾经说过[00:02:01]

But all of our bridges burned down[00:02:01]

我们之间的感情纽带 已破裂粉碎[00:02:04]

I've wasted my nights[00:02:04]

我们已蹉跎日日夜夜[00:02:06]

You turned out the lights[00:02:06]

生命的光亮已被你无情熄灭[00:02:08]

Now I'm paralyzed[00:02:08]

如今我已麻痹无力[00:02:10]

Still stuck in that time[00:02:10]

还沉浸在旧日[00:02:13]

When we called it love[00:02:13]

美好的爱情时光[00:02:15]

But even the sun sets in paradise[00:02:15]

但再绚丽的太阳也终归西沉[00:02:20]

I'm at a payphone trying to call home[00:02:20]

我在电话亭里尝试给家打电话[00:02:24]

All of my change I spent on you[00:02:24]

为你我花去了所有的零钱[00:02:28]

Where have the times gone[00:02:28]

曾经的美好时光 哪去了[00:02:30]

Baby it's all wrong[00:02:30]

宝贝 全错了[00:02:33]

Where are the plans we made for two[00:02:33]

我们准备的完美计划都已消逝不见[00:02:37]

If happy ever after did exist[00:02:37]

若快乐在我俩中存在[00:02:41]

I would still be holding you like this[00:02:41]

现在我就还能拥你在怀[00:02:45]

And all those fairy tales are full of s**t[00:02:45]

但那些童话故事是骗人的[00:02:50]

One more f**king love song I'll be sick[00:02:50]

那些恶俗的情歌让我恶心[00:02:54]

Ah now I'm at a payphone[00:02:54]

如今 我站在公用电话前[00:02:56]

Man f**k that s**t[00:02:56]

该死的一边去[00:02:58]

I'll be out spending all this money[00:02:58]

我会挥霍所有的钱[00:02:59]

While you're sitting round wondering[00:02:59]

你也许会独自沉思[00:03:01]

Why it wasn't you who came up from nothing[00:03:01]

为何白手起家 声名鹊起的是我而不是你[00:03:02]

Made it from the bottom[00:03:02]

我从底层一步步爬上来[00:03:03]

Now when you see me I'm stunning[00:03:03]

现在你看到我 只能看到我的华丽背影[00:03:04]

And all of my cars start with a push of a button[00:03:04]

我的跑车 启动只需要一个按键[00:03:07]

Telling me the chances I blew up[00:03:07]

那些说我成名之后变了的人[00:03:08]

Or whatever you call it[00:03:08]

爱怎么说怎么说吧[00:03:09]

Switch the number to my phone[00:03:09]

我把手机号换掉[00:03:10]

So you never could call it[00:03:10]

让你们永远别想再找到我[00:03:11]

Don't need my name on my show[00:03:11]

不需要在衬衫上印下自己名字[00:03:12]

You can tell it I'm ballin'[00:03:12]

你可以看到我腰缠万贯[00:03:13]

Swish what a shame could have got picked[00:03:13]

投篮空心入网 真遗憾 当年我也有机会进入NBA[00:03:16]

Had a really good game[00:03:16]

你也曾打了场精彩的比赛[00:03:17]

But you missed your last shot[00:03:17]

可惜最后的绝杀球就是没进[00:03:18]

So you talk about who you see at the top[00:03:18]

所以如今你只能谈着当年看到某位厉害人物[00:03:20]

Or what you could have saw[00:03:20]

或者错过了和大佬见面的机会 [00:03:21]

But sad to say it's over for[00:03:21]

很抱歉错过就没机会了[00:03:22]

Phantom pulled up valet open doors[00:03:22]

幻影车停下 专门的服务员开启大门[00:03:24]

Wiz like go away[00:03:24]

老子我要闪人了[00:03:25]

Got what you was looking for[00:03:25]

你寻找的东西你找到了吗?[00:03:27]

Now it's me who they want[00:03:27]

现在炙手可热的是我 [00:03:27]

So you can go and take[00:03:27]

这破玩意你要就开走吧 [00:03:28]

That little piece of s**t with you[00:03:28]

哥可看不上[00:03:30]

I'm at a payphone trying to call home[00:03:30]

我在电话亭里尝试给家打电话[00:03:34]

All of my change I spent on you[00:03:34]

为你我花去了所有的零钱[00:03:38]

Where have the times gone[00:03:38]

曾经的美好时光 哪去了[00:03:40]

Baby it's all wrong[00:03:40]

宝贝 全错了[00:03:43]

Where are the plans we made for two[00:03:43]

我们准备的完美计划都已消逝不见[00:03:47]

If happy ever after did exist[00:03:47]

若快乐在我俩中存在[00:03:51]

I would still be holding you like this[00:03:51]

现在我就还能拥你在怀[00:03:56]

All those fairy tales are full of s**t[00:03:56]

但那些童话故事是骗人的[00:04:00]

One more f**king love song I'll be sick[00:04:00]

那些恶俗的情歌让我恶心[00:04:04]

Yeah now I'm at a payphone[00:04:04]

如今 我站在公用电话前[00:04:09]

[00:04:09]