时长: 04:42
Payphone (付费电话) (Supreme Cuts Remix) - Maroon 5 (魔力红)/Wiz Khalifa (维兹·卡利法)[00:00:00]
//[00:00:00]
Lyrics by:Adam Levine[00:00:00]
//[00:00:00]
Composed by:Adam Levine[00:00:00]
//[00:00:00]
I'm at a payphone trying to call home[00:00:00]
我在电话亭里尝试给家打电话[00:00:04]
All of my change I spent on you[00:00:04]
为你我花去了所有的零钱[00:00:09]
Where have the times gone[00:00:09]
曾经的美好时光 哪去了[00:00:11]
Baby it's all wrong[00:00:11]
宝贝 全错了[00:00:13]
Where are the plans we made for two[00:00:13]
我们准备的完美计划都已消逝不见[00:00:18]
Yeah I I know it's hard to remember[00:00:18]
是的 我 我知道这很难记起[00:00:21]
The people we used to be[00:00:21]
我们原先的样子[00:00:23]
It's even harder to picture[00:00:23]
但更难的是[00:00:26]
That you're not here next to me[00:00:26]
想象你不在我身旁[00:00:28]
You say it's too late to make it[00:00:28]
你说弥补过错已经太晚[00:00:30]
But is it too late to try[00:00:30]
但尝试重修旧好真的太迟了吗?[00:00:32]
And in our time that you wasted[00:00:32]
在你我浪费的冷战时光里[00:00:34]
All of our bridges burned down[00:00:34]
我们没有回头路可走[00:00:37]
I've wasted my nights[00:00:37]
我们已蹉跎日日夜夜[00:00:39]
You turned out the lights[00:00:39]
生命的光亮已被你无情熄灭[00:00:41]
Now I'm paralyzed[00:00:41]
如今我已麻痹无力[00:00:43]
Still stuck in that time[00:00:43]
还沉浸在旧日[00:00:45]
When we called it love[00:00:45]
美好的爱情时光[00:00:47]
But even the sun sets in paradise[00:00:47]
但再绚丽的太阳也终归西沉[00:00:52]
I'm at a payphone trying to call home[00:00:52]
我在电话亭里尝试给家打电话[00:00:57]
All of my change I spent on you[00:00:57]
为你我花去了所有的零钱[00:01:01]
Where have the times gone[00:01:01]
曾经的美好时光 哪去了[00:01:03]
Baby it's all wrong[00:01:03]
宝贝 全错了[00:01:05]
Where are the plans we made for two[00:01:05]
我们准备的完美计划都已消逝不见[00:01:10]
If happy ever after did exist[00:01:10]
若快乐在我俩中存在[00:01:14]
I would still be holding you like this[00:01:14]
现在我就还能拥你在怀[00:01:19]
All those fairy tales are full of s**t[00:01:19]
但那些童话故事是骗人的[00:01:23]
One more f**king love song I'll be sick[00:01:23]
那些恶俗的情歌让我恶心[00:01:27]
Oh[00:01:27]
//[00:01:46]
You turned your back on tomorrow[00:01:46]
你舍弃了明日[00:01:48]
'Cause you forgot yesterday[00:01:48]
因为昨日的教训已被你抛到脑后[00:01:51]
I gave you my love to borrow[00:01:51]
曾经把真心献给你[00:01:53]
But you just gave it away[00:01:53]
但你却肆意玩弄[00:01:55]
You can't expect me to be fine[00:01:55]
你别指望我能装作若无其事[00:01:57]
I don't expect you to care[00:01:57]
我也不指望你能在乎我的心伤[00:01:59]
I know I've said it before[00:01:59]
我明白这句话 我以前曾经说过[00:02:01]
But all of our bridges burned down[00:02:01]
我们之间的感情纽带 已破裂粉碎[00:02:04]
I've wasted my nights[00:02:04]
我们已蹉跎日日夜夜[00:02:06]
You turned out the lights[00:02:06]
生命的光亮已被你无情熄灭[00:02:08]
Now I'm paralyzed[00:02:08]
如今我已麻痹无力[00:02:10]
Still stuck in that time[00:02:10]
还沉浸在旧日[00:02:13]
When we called it love[00:02:13]
美好的爱情时光[00:02:15]
But even the sun sets in paradise[00:02:15]
但再绚丽的太阳也终归西沉[00:02:20]
I'm at a payphone trying to call home[00:02:20]
我在电话亭里尝试给家打电话[00:02:24]
All of my change I spent on you[00:02:24]
为你我花去了所有的零钱[00:02:28]
Where have the times gone[00:02:28]
曾经的美好时光 哪去了[00:02:30]
Baby it's all wrong[00:02:30]
宝贝 全错了[00:02:33]
Where are the plans we made for two[00:02:33]
我们准备的完美计划都已消逝不见[00:02:37]
If happy ever after did exist[00:02:37]
若快乐在我俩中存在[00:02:41]
I would still be holding you like this[00:02:41]
现在我就还能拥你在怀[00:02:45]
And all those fairy tales are full of s**t[00:02:45]
但那些童话故事是骗人的[00:02:50]
One more f**king love song I'll be sick[00:02:50]
那些恶俗的情歌让我恶心[00:02:54]
Ah now I'm at a payphone[00:02:54]
如今 我站在公用电话前[00:02:56]
Man f**k that s**t[00:02:56]
该死的一边去[00:02:58]
I'll be out spending all this money[00:02:58]
我会挥霍所有的钱[00:02:59]
While you're sitting round wondering[00:02:59]
你也许会独自沉思[00:03:01]
Why it wasn't you who came up from nothing[00:03:01]
为何白手起家 声名鹊起的是我而不是你[00:03:02]
Made it from the bottom[00:03:02]
我从底层一步步爬上来[00:03:03]
Now when you see me I'm stunning[00:03:03]
现在你看到我 只能看到我的华丽背影[00:03:04]
And all of my cars start with a push of a button[00:03:04]
我的跑车 启动只需要一个按键[00:03:07]
Telling me the chances I blew up[00:03:07]
那些说我成名之后变了的人[00:03:08]
Or whatever you call it[00:03:08]
爱怎么说怎么说吧[00:03:09]
Switch the number to my phone[00:03:09]
我把手机号换掉[00:03:10]
So you never could call it[00:03:10]
让你们永远别想再找到我[00:03:11]
Don't need my name on my show[00:03:11]
不需要在衬衫上印下自己名字[00:03:12]
You can tell it I'm ballin'[00:03:12]
你可以看到我腰缠万贯[00:03:13]
Swish what a shame could have got picked[00:03:13]
投篮空心入网 真遗憾 当年我也有机会进入NBA[00:03:16]
Had a really good game[00:03:16]
你也曾打了场精彩的比赛[00:03:17]
But you missed your last shot[00:03:17]
可惜最后的绝杀球就是没进[00:03:18]
So you talk about who you see at the top[00:03:18]
所以如今你只能谈着当年看到某位厉害人物[00:03:20]
Or what you could have saw[00:03:20]
或者错过了和大佬见面的机会 [00:03:21]
But sad to say it's over for[00:03:21]
很抱歉错过就没机会了[00:03:22]
Phantom pulled up valet open doors[00:03:22]
幻影车停下 专门的服务员开启大门[00:03:24]
Wiz like go away[00:03:24]
老子我要闪人了[00:03:25]
Got what you was looking for[00:03:25]
你寻找的东西你找到了吗?[00:03:27]
Now it's me who they want[00:03:27]
现在炙手可热的是我 [00:03:27]
So you can go and take[00:03:27]
这破玩意你要就开走吧 [00:03:28]
That little piece of s**t with you[00:03:28]
哥可看不上[00:03:30]
I'm at a payphone trying to call home[00:03:30]
我在电话亭里尝试给家打电话[00:03:34]
All of my change I spent on you[00:03:34]
为你我花去了所有的零钱[00:03:38]
Where have the times gone[00:03:38]
曾经的美好时光 哪去了[00:03:40]
Baby it's all wrong[00:03:40]
宝贝 全错了[00:03:43]
Where are the plans we made for two[00:03:43]
我们准备的完美计划都已消逝不见[00:03:47]
If happy ever after did exist[00:03:47]
若快乐在我俩中存在[00:03:51]
I would still be holding you like this[00:03:51]
现在我就还能拥你在怀[00:03:56]
All those fairy tales are full of s**t[00:03:56]
但那些童话故事是骗人的[00:04:00]
One more f**king love song I'll be sick[00:04:00]
那些恶俗的情歌让我恶心[00:04:04]
Yeah now I'm at a payphone[00:04:04]
如今 我站在公用电话前[00:04:09]
如[00:04:09]