歌手: 乃木坂46
时长: 04:53
自分のこと (关于自己) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:秋元康[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:小松清人[00:00:06]
//[00:00:09]
自分のことが好きじゃなかった[00:00:09]
我并不喜欢这样的自己[00:00:15]
だからずっと俯いていた[00:00:15]
所以总是低着头[00:00:20]
誰かが手招きしてくれても[00:00:20]
即使有谁向我招手[00:00:26]
そう素直に心を[00:00:26]
也不会坦率地[00:00:29]
開けなかった[00:00:29]
敞开心扉[00:00:35]
苦手なこととかできないこと[00:00:35]
不擅长的事情 做不到的事情[00:00:40]
気づかされて自信なくした[00:00:40]
察觉之时却已失去了自信[00:00:45]
いつかきっと叶うと信じた夢は[00:00:45]
一直坚信总有一天会实现的梦[00:00:51]
知らぬ間に重たくなっていた[00:00:51]
不知不觉间 变得那么沉重[00:01:00]
少し休もう[00:01:00]
稍微 休息一下吧[00:01:05]
今だけここで立ち止まり[00:01:05]
就现在 在这里停下脚步[00:01:11]
またいつの日にか[00:01:11]
然后某一天[00:01:16]
ゆっくり歩き出せばいい[00:01:16]
再从容地迈开脚步就好[00:01:25]
自分のことがわからなかった[00:01:25]
我不太了解这样的自己[00:01:30]
なぜ私はここにいるのか[00:01:30]
我为什么会在这里呢[00:01:36]
何を求められてるのだろう[00:01:36]
我在被他人要求些什么呢[00:01:41]
真っ暗な闇の中でもがいてた[00:01:41]
在漆黑的幽暗中挣扎[00:01:50]
冷静にやっと話せる[00:01:50]
冷静下来 才终于能说出口[00:02:01]
まわりの誰かと比較されて[00:02:01]
被拿来和身边周围的人比较[00:02:07]
自分らしさ捨てようとした[00:02:07]
以至于想舍弃原本的自己[00:02:12]
他人と違うことは[00:02:12]
和别人不一样[00:02:15]
いけないのかな[00:02:15]
就不行吗[00:02:18]
この場所が息苦しくなった[00:02:18]
这个地方 让我感到窒息[00:02:26]
少し休もう[00:02:26]
稍微 休息一下吧[00:02:31]
今だけここで立ち止まり[00:02:31]
就现在 在这里停下脚步[00:02:37]
またいつの日にか[00:02:37]
然后在某一天[00:02:42]
ゆっくり歩き出せばいい[00:02:42]
再从容地迈开脚步就好[00:03:14]
過去のすべては[00:03:14]
过去的一切[00:03:19]
ここまで続く一本道[00:03:19]
是一条延伸到今天的无岔路[00:03:25]
つらかったことも[00:03:25]
那些艰辛的过往[00:03:30]
いつしか輝き続けるよ[00:03:30]
未来也会继续闪耀[00:03:39]
少し休もう[00:03:39]
稍微 休息一下吧[00:03:44]
今だけここで立ち止まり[00:03:44]
就现在 在这里停下脚步[00:03:50]
またいつの日にか[00:03:50]
然后某一天[00:03:55]
ゆっくり歩き出せばいい[00:03:55]
再从容地迈开脚步就好[00:04:04]
自分が少し好きになれたよ[00:04:04]
稍微有一点喜欢自己了[00:04:09]
やっと笑顔になれた気がする[00:04:09]
感觉终于能够露出笑容了[00:04:15]
これから先の長い未来が[00:04:15]
今后漫长的未来[00:04:21]
ワクワクして[00:04:21]
让我变得兴奋不已[00:04:22]
楽しみになって来た[00:04:22]
充满期待[00:04:29]
もう何も後悔はない[00:04:29]
已经没有什么可后悔的事了[00:04:34]