• 转发
  • 反馈

《奏(かなで)》歌词


歌曲: 奏(かなで)

所属专辑:Heart Song II

歌手: Chris Hart

时长: 04:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

奏(かなで)

奏(かなで) (想唱的叙事诗) - クリス・ハート (Chris Hart)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]

作詞:大橋卓弥・常田真太郎[00:00:06]

//[00:00:13]

作曲:大橋卓弥・常田真太郎[00:00:13]

//[00:00:19]

改札の前つなぐ手と手[00:00:19]

在检票口前手牵着手[00:00:25]

いつものざわめき、新しい風[00:00:25]

如同往日的喧闹中有一丝新的气息[00:00:32]

明るく見送るはずだったのに[00:00:32]

本应该开心的与你告别[00:00:38]

うまく笑えずに君を見ていた[00:00:38]

但却笑得不自然的看着你[00:00:46]

君が大人になってくその季節が[00:00:46]

你蜕变成大人的那个季节[00:00:52]

悲しい歌で溢れないように[00:00:52]

为了不使悲伤四溢[00:00:59]

最後に何か君に伝えたくて[00:00:59]

我想最后告诉你些什么[00:01:05]

「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた[00:01:05]

我寻找可以替代再见的词语[00:01:18]

君の手を引くその役目が僕の使命だなんて[00:01:18]

我想着把牵你的手这件事[00:01:28]

そう思ってた[00:01:28]

当做我的使命[00:01:31]

だけど今わかったんだ 僕らならもう[00:01:31]

但是我现在明白了 我们一同[00:01:37]

重ねた日々がほら、導いてくれる[00:01:37]

经历过的所有 终将牵引我们走下去[00:01:45]

君が大人になってくその時間が[00:01:45]

你成长为大人的那一刻[00:01:52]

降り積もる間に僕も変わってく[00:01:52]

在沉淀的时间里我也在改变[00:01:58]

たとえばそこにこんな歌があれば[00:01:58]

倘若那里有这样一首歌[00:02:04]

ふたりはいつもどんな時もつながっていける[00:02:04]

我们不论何时都会一直紧紧相连[00:02:43]

突然ふいに鳴り響くベルの音[00:02:43]

突然之间铃音响起[00:02:49]

焦る僕 解ける手 離れてく君[00:02:49]

我急忙松开手 看着你渐行渐远[00:02:56]

夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ[00:02:56]

我喊住你 忘我的抱紧你[00:03:02]

君がどこに行ったって僕の声で守るよ[00:03:02]

不论你去到哪里 我的声音在保护你[00:03:13]

君が僕の前に現れた日から[00:03:13]

你出现在我面前的那一天[00:03:20]

何もかもが違くみえたんだ[00:03:20]

一切看起来截然不同[00:03:26]

朝も光も涙も、歌う声も[00:03:26]

不论是太阳亦或光和泪 亦或歌声[00:03:32]

君が輝きをくれたんだ[00:03:32]

你为我带来光芒[00:03:38]

抑えきれない思いをこの声に乗せて[00:03:38]

让无法压抑的思念乘着歌声[00:03:45]

遠く君の街へ届けよう[00:03:45]

传向遥远的你[00:03:52]

たとえばそれがこんな歌だったら[00:03:52]

不论那里有着怎样的一首歌[00:03:58]

ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける[00:03:58]

我们不论身处何地都会一直紧紧相连[00:04:03]