• 转发
  • 反馈

《The Point Of No Return》歌词


歌曲: The Point Of No Return

所属专辑:The Phantom Of The Opera

歌手: Sarah Brightman&Michael C

时长: 05:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Point Of No Return

The Point Of No Return (序曲) - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)/Original London Cast[00:00:00]

//[00:00:00]

Past the point of no return -[00:00:00]

踏上不归路[00:00:06]

No backward glances:[00:00:06]

就没了回头路[00:00:08]

The games we've played till now are at an end [00:00:08]

假装的游戏已经终止[00:00:19]

Past all thought of "if" or "when" -[00:00:19]

不用再假设[00:00:25]

No use resisting:[00:00:25]

抵抗也没有用[00:00:28]

Abandon thought and let the dream descend [00:00:28]

放弃一切念头 让梦想降临[00:00:36]

What raging fire shall flood the soul [00:00:36]

什么样的烈火才能吞噬灵魂[00:00:41]

What rich desire unlocks its door [00:00:41]

多强烈的欲望才能敞开心扉[00:00:45]

What sweet seduction lies before us [00:00:45]

多么甜蜜的诱惑在前面等待[00:00:54]

Past the point of no return [00:00:54]

踏上不归路[00:00:58]

The final threshold -[00:00:58]

穿越了界限[00:01:02]

What warm unspoken secrets will we learn [00:01:02]

什么样的温暖与未知的秘密等待着我们[00:01:10]

Beyond the point of no return [00:01:10]

在不归路的那一端[00:01:21]

You have brought me to that moment[00:01:21]

你将我带到了那一刻[00:01:26]

Where words run dry [00:01:26]

我无话可说[00:01:29]

To that moment where speech disappears into silence [00:01:29]

此刻我想说的话已化为沉默[00:01:35]

Silence [00:01:35]

沉默[00:01:39]

I have come here [00:01:39]

我来到这里[00:01:44]

Hardly knowing the reason why [00:01:44]

却不知为何而来[00:01:48]

In my mind I've already[00:01:48]

我心中已能想象[00:01:51]

Imagined our bodies entwining defenceless and silent -[00:01:51]

我们的身体缠绵纠结 没有抵抗 只有沉默[00:01:57]

And now I am here with you:[00:01:57]

现在我和你在这里[00:02:00]

No second thoughts I've decided [00:02:00]

别无他虑 我已经做了决定[00:02:09]

Decided [00:02:09]

决定[00:02:15]

Past the point of no return -[00:02:15]

踏上不归路[00:02:20]

No going back now:[00:02:20]

不能再回头[00:02:22]

Our passion-play has now at last begun [00:02:22]

我们的深情相爱终于开始了[00:02:33]

Past all thought of right or wrong -[00:02:33]

抛弃一切顾虑 没有对和错[00:02:37]

One final question:[00:02:37]

只剩最后一个疑问[00:02:42]

How long should we two wait before we're one [00:02:42]

我们要等多久才能结合为一[00:02:51]

When will the blood begin to race [00:02:51]

一腔热血何时沸腾[00:02:55]

The sleeping bud burst into bloom [00:02:55]

沉睡的花蕾何时绽放[00:03:00]

When will the flames at last consume us [00:03:00]

何时爱火能将我们化为灰烬[00:03:11]

Past the point of no return [00:03:11]

踏上不归路[00:03:16]

The final threshold -[00:03:16]

穿越了界限[00:03:19]

The bridge is crossed so stand and watch it burn [00:03:19]

跨过独木桥 站在那里 看着它燃烧[00:03:27]

We've passed the point of no return [00:03:27]

我们已经踏上不归路 一去不回头[00:03:51]

Say you'll share with me one[00:03:51]

说你将与我分享真爱[00:03:56]

Love one lifetime [00:03:56]

一生一世[00:04:02]

Lead me save me from my solitude [00:04:02]

指引我 拯救我走出内心的孤独[00:04:13]

Say you want me with you here beside you [00:04:13]

说你想要我时时刻刻陪伴着你[00:04:24]

Anywhere you go let me go too -[00:04:24]

无论你去何方 让我紧紧相随[00:04:34]

Christine that's all I ask of[00:04:34]

Christine 我别无所求[00:04:39]