所属专辑:EXIT TUNES ACADEMY BEST 4
歌手: 亜沙&重音テト
时长: 04:26
浮気者エンドロール (薄情者终幕) - 重音テト (かさねてと)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:亜沙[00:00:09]
//[00:00:19]
曲:亜沙[00:00:19]
//[00:00:29]
いつしか約束は決まって[00:00:29]
什么时候做的约定[00:00:32]
私から始まるメール[00:00:32]
那所发的邮件[00:00:36]
ただ側にいれる事を[00:00:36]
在自己身旁的事物[00:00:39]
少しでも少しでも長く[00:00:39]
一点点地成长[00:00:42]
都合の良い女[00:00:42]
清闲的女孩啊[00:00:45]
演じれば楽になれる[00:00:45]
伪装的话会更轻松[00:00:48]
天秤はどちらへ[00:00:48]
天秤会偏向哪边呢[00:00:51]
真実は知らされずに[00:00:51]
在不知真实的情况下[00:00:54]
でもね気がついてたよ[00:00:54]
但是呢,我已经感觉到了[00:00:57]
嘘が下手ね[00:00:57]
你不善说谎[00:00:59]
「どうせ」「だけど」[00:00:59]
反正 虽然[00:01:02]
また繰り返す[00:01:02]
还在反复[00:01:08]
ねぇコールしても[00:01:08]
即使打电话[00:01:10]
ひたすらに無視なのね[00:01:10]
也统统无视[00:01:13]
付いた既読の文字辛いよ[00:01:13]
那附带的已读文字 好心酸[00:01:18]
わかってよ[00:01:18]
我知道[00:01:19]
言い出せないこと[00:01:19]
没说出的话[00:01:22]
弱みに付け込んでる[00:01:22]
被隐隐察觉[00:01:25]
全て知らないフリしてました[00:01:25]
装作完全不知道[00:01:44]
携帯指先で惑わす[00:01:44]
疑惑于手机所用的手指[00:01:47]
口先は一人前ね[00:01:47]
口头上说的冠冕堂堂[00:01:50]
だけど側にいれる事で[00:01:50]
但是在身边的事情上[00:01:53]
悩ませる決断出来ない[00:01:53]
却没有自己急切想要的决断力[00:01:57]
浮気のひとつくらい[00:01:57]
对于浮躁[00:02:00]
どうでもいい[00:02:00]
已经无所谓了[00:02:02]
「どうせ」「だけど」[00:02:02]
反正 虽然[00:02:05]
また繰り返す[00:02:05]
还在反复[00:02:09]
ねぇコールしても[00:02:09]
即使打电话[00:02:11]
ひたすらに無視なのね[00:02:11]
也一直无视[00:02:14]
相性占いはバツグンで[00:02:14]
缘分占卜不利[00:02:19]
それでも[00:02:19]
即使那样[00:02:21]
言い出せないこと[00:02:21]
说不出的话语[00:02:23]
弱みに付け込んでる[00:02:23]
被隐隐觉察[00:02:26]
全て嘘だと気付いてました[00:02:26]
感觉全是谎言[00:02:45]
離れたいのに離れられなくて[00:02:45]
想分开却未果[00:02:51]
もう何もかも全て忘れ去り[00:02:51]
全部都忘掉[00:02:57]
Ahエンドロール[00:02:57]
闭幕[00:03:05]
ねぇコールしても[00:03:05]
即使打电话[00:03:08]
ひたすらに無視なのね[00:03:08]
也统统无视[00:03:11]
付いた既読の文字辛いよ[00:03:11]
那附带的已读文字,好心酸[00:03:16]
わかってよ[00:03:16]
我知道[00:03:17]
言い出せないこと[00:03:17]
没说出的话[00:03:20]
弱みに付け込んでる[00:03:20]
被隐隐觉察[00:03:23]
全て知らないフリしてました[00:03:23]
装作全然不知[00:03:30]
ねぇコールしても[00:03:30]
即使打电话[00:03:32]
ひたすらに無視なのね[00:03:32]
也统统无视[00:03:35]
相性占いはバツグンで[00:03:35]
缘分占卜不利[00:03:40]
それでも[00:03:40]
即使那样[00:03:42]
言い出せないこと[00:03:42]
没说出的话[00:03:44]
弱みに付け込んでる[00:03:44]
被隐隐觉察[00:03:47]
だけど知らない[00:03:47]
但是[00:03:50]
フリしてました[00:03:50]
却装作不知道[00:03:54]
Ah嘘だと気付いてました[00:03:54]
已经感觉到了谎言[00:03:59]