所属专辑:プリズム
歌手: 柴咲コウ
时长: 04:25
Prism - 柴咲コウ (柴崎幸)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:柴咲コウ[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:Jin Nakamura[00:00:16]
//[00:00:25]
水槽の中をゆらり[00:00:25]
摇曳在水槽中[00:00:31]
水草みつめる視線[00:00:31]
视线紧盯着水草[00:00:36]
鮮やかな色[00:00:36]
是多么鲜艳的颜色[00:00:38]
目の前を通る君の瞳(め)を追う[00:00:38]
追寻着愰过眼前的你的眼眸[00:00:47]
慈しむこの身体[00:00:47]
疼惜这身体[00:00:50]
残り僅かなとき[00:00:50]
当仅剩一点儿的时候[00:00:53]
「もう少しだけ」の気持ちを[00:00:53]
那种想要多点儿的心情[00:00:58]
理解(わか)ってくれますか?[00:00:58]
你能理解吗[00:01:02]
つないだその指が[00:01:02]
十指相连的手指[00:01:05]
もつれて離れたら[00:01:05]
纠缠在一起一旦放开[00:01:08]
それが二人の終焉(おわり)だと[00:01:08]
怜惜着[00:01:14]
引き止めたその手を[00:01:14]
那阻止两个人结束的手[00:01:17]
憐れむその腕を[00:01:17]
那手臂[00:01:19]
今も焼きついて[00:01:19]
至今还烙印在心里[00:01:22]
心から剥がせない[00:01:22]
无法剥离[00:01:38]
明けの寝不足に響く[00:01:38]
天亮了但觉还没睡足 房子里响彻着[00:01:46]
赤子、母呼ぶ泣き声[00:01:46]
妈妈呼唤孩子的哭声[00:01:49]
昔いつかの私も[00:01:49]
从前 不知何时开始[00:01:55]
同じように求めた[00:01:55]
我也同样追求着[00:02:00]
こんな風に世界に[00:02:00]
是在憎恨[00:02:02]
産みおとした元を[00:02:02]
在这样的世界里[00:02:05]
恨んでるの?[00:02:05]
衍生出的根性吗[00:02:07]
それはダレが創った世界なの?[00:02:07]
那是谁创造的世界呢[00:02:15]
誰も憎まないで[00:02:15]
只是谁也不憎恨地[00:02:18]
おどけてみせるだけ[00:02:18]
逗乐儿给别人看而已[00:02:21]
極めてつらい出来事も[00:02:21]
发生极其痛苦的事[00:02:27]
甘美なものとして積み重ねてゆける[00:02:27]
也会当做美好的事来积累[00:02:32]
いずれ理解(わか)るさ[00:02:32]
总有一天会明白的吧[00:02:35]
あと少しすればきっと[00:02:35]
再过不久的话[00:03:05]
大丈夫だよ ちゃんといるよ[00:03:05]
一定会没问题的[00:03:08]
みつめてるよ[00:03:08]
它会好好的在那儿 好好盯着吧[00:03:10]
君が眠る姿、涙[00:03:10]
你的睡容 你的眼泪[00:03:15]
「あきらめないで[00:03:15]
如果抓住像[00:03:18]
未だ未来は残ってる」[00:03:18]
不要放弃 未来还在那里[00:03:22]
祈りのような問いかけを掴めば…[00:03:22]
这样的祈祷般的提问不放的话[00:03:28]
光る三原色 虹色のプリズム[00:03:28]
那发光的三种颜色中彩虹色透过三棱镜[00:03:34]
君のむねに芽生えた愛[00:03:34]
在你心中萌生的爱意[00:03:39]
オニバスの種から新芽が出たときは[00:03:39]
芡草的种子生出新芽的时候[00:03:45]
おもいきり君を 抱きしめて迎えたい[00:03:45]
我想尽情地用拥抱来迎接你[00:03:50]