• 转发
  • 反馈

《Sour Times》歌词


歌曲: Sour Times

所属专辑:Dummy

歌手: Portishead

时长: 03:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sour Times

To pretend no one can find [00:00:20]

假装没人会发现[00:00:23]

The fallacies of morning rose [00:00:23]

清晨谬误的玫瑰[00:00:25]

Forbidden fruit hidden eyes [00:00:25]

禁果,隐藏的眼睛[00:00:28]

Courtesies that I despise in me[00:00:28]

我鄙视我的礼貌[00:00:33]

Take a ride take a shot now [00:00:33]

骑摩托,现在尝试一次[00:00:37]

'Cause nobody loves me [00:00:37]

因为没有人爱我[00:00:41]

It's true [00:00:41]

这是真的[00:00:44]

Not like you do [00:00:44]

不像你做过的那样[00:00:56]

Covered by the blind belief [00:00:56]

被盲目的信仰遮蔽了眼睛[00:00:59]

That fantasies of sinful screens [00:00:59]

那罪恶的幻影[00:01:01]

Bear the facts assume the dye [00:01:01]

承受这个事实,假设被渲染过[00:01:03]

End the vows no need to lie enjoy [00:01:03]

没有必要说谎,享受最后的誓言[00:01:09]

Take a ride take a shot now [00:01:09]

骑摩托,现在尝试一次[00:01:12]

'Cause nobody loves me [00:01:12]

因为没有人爱我[00:01:16]

It's true [00:01:16]

这是真的[00:01:20]

Not like you do [00:01:20]

不像你做过的那样[00:01:33]

Who oo am I what and why [00:01:33]

我是谁,为什么[00:01:37]

'Cause all I have left is my memories of yesterday [00:01:37]

因为我所留下的是我昨天的记忆[00:01:43]

Ohh these sour times [00:01:43]

这酸楚的时刻[00:01:48]

'Cause nobody loves me [00:01:48]

因为没有人爱我[00:01:52]

It's true [00:01:52]

这是真的[00:01:55]

Not like you do [00:01:55]

不像你做过的那样[00:02:08]

After time the bitter taste [00:02:08]

品尝过苦涩之后[00:02:10]

Of innocence decent or race [00:02:10]

无罪的正派或种族[00:02:13]

Scattered seed buried lives [00:02:13]

疏散种子,埋没生活[00:02:15]

Mysteries of our disguise revolve [00:02:15]

神秘的伪装旋转[00:02:20]

Circumstance will decide [00:02:20]

由情况而定[00:02:24]

'Cause nobody loves me [00:02:24]

因为没有人爱我[00:02:28]

It's true [00:02:28]

这是真的[00:02:31]

Not like you do[00:02:31]

不像你做过的那样[00:03:00]

'Cause nobody loves me [00:03:00]

因为没有人爱我[00:03:03]

It's true [00:03:03]

这是真的[00:03:07]

Not like you[00:03:07]

不像你做过的那样[00:03:10]

'Cause nobody loves me [00:03:10]

因为没有人爱我[00:03:13]

It's true [00:03:13]

这是真的[00:03:17]

Not like you do[00:03:17]

不像你做过的那样[00:03:22]