所属专辑:SHINee WORLD IV – The 4th Concert Album
歌手: SHINee
时长: 04:14
재연 (An Encore) (重演) (Live) - SHINee (샤이니)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:김진환[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:김진환[00:00:05]
//[00:00:07]
编曲:김진환[00:00:07]
//[00:00:10]
물감이 번져 가는 듯[00:00:10]
仿若染料氤氲蔓延[00:00:13]
하루씩 또렷해져[00:00:13]
一天一天 愈发清晰[00:00:18]
거꾸로 시간이 흐른 듯[00:00:18]
时间似乎逆向而流 [00:00:21]
오히려 선명해져[00:00:21]
反而更为历历在目[00:00:26]
기억의 강을 건너면[00:00:26]
如果跨越记忆的江河 [00:00:30]
잊을 수 있을 거란[00:00:30]
我曾以为 就能忘却[00:00:33]
헛된 믿음도 헛된 희망도[00:00:33]
这虚幻的信念与希望[00:00:37]
이젠 버렸어[00:00:37]
如今也已抛弃[00:00:41]
침묵의 메아리 그 속에 잠긴[00:00:41]
沉默的回音里封锁着 [00:00:45]
메마른 두 입술 그 안에 담긴[00:00:45]
干涸的双唇里盛载着 [00:00:49]
길었던 이야기만큼[00:00:49]
那漫长的故事[00:00:53]
허무했던 우리의 안녕[00:00:53]
我们的再见 也如此虚无[00:00:58]
익숙함이 준 당연함 속에[00:00:58]
习以为常造就的理所当然之中[00:01:02]
우리 사랑은 야윈[00:01:02]
我们的爱如同残月[00:01:03]
달처럼 희미해져[00:01:03]
轮廓已朦胧[00:01:06]
진심이 아닌 모진 독설로[00:01:06]
违心的刻薄言辞[00:01:10]
그리 서로를[00:01:10]
划伤[00:01:12]
아프게 했던 시절[00:01:12]
彼此的时光[00:01:14]
자욱이 쌓인 무관심 속에[00:01:14]
层层弥漫的漠不关心里[00:01:18]
우리 사랑은 시든[00:01:18]
我们的爱[00:01:20]
꽃처럼 초라해져[00:01:20]
如同落花凋零[00:01:23]
얼마나 소중한 줄 모르고[00:01:23]
后悔当初没有珍惜[00:01:27]
쓸쓸히 바래진[00:01:27]
你我[00:01:29]
너와 나의 계절[00:01:29]
冷清褪色季[00:01:39]
세월은 무섭게 흘러[00:01:39]
岁月无情地流逝[00:01:43]
모두 변해가지만[00:01:43]
一切都物是人非[00:01:46]
변하지 않는 단 한 가지만[00:01:46]
但那始终不渝的唯一[00:01:50]
분명해져 가[00:01:50]
在我心底更确信无疑[00:01:54]
어설픈 방랑과[00:01:54]
轻率的彷徨和[00:01:56]
낯설은 여정[00:01:56]
陌生的旅程[00:01:58]
오랜 표류 끝에[00:01:58]
漫长漂泊的尽头[00:02:00]
그 길의 끝에[00:02:00]
那路的终点[00:02:02]
마지막 숨을[00:02:02]
呼出最后的气息 [00:02:04]
내쉬는 내 결론은[00:02:04]
我的结论是[00:02:07]
오직 한 사람[00:02:07]
那唯一一人 [00:02:11]
익숙함이 준 당연함 속에[00:02:11]
习以为常造就的理所当然之中[00:02:15]
우리 사랑은 야윈[00:02:15]
我们的爱[00:02:17]
달처럼 희미해져[00:02:17]
如同残月轮廓已朦胧[00:02:19]
진심이 아닌 모진 독설로[00:02:19]
违心的刻薄言辞[00:02:23]
그리 서로를[00:02:23]
划伤[00:02:25]
아프게 했던 시절[00:02:25]
彼此的时光[00:02:28]
자욱이 쌓인 무관심 속에[00:02:28]
层层弥漫的漠不关心里[00:02:31]
우리 사랑은 시든[00:02:31]
我们的爱[00:02:33]
꽃처럼 초라해져[00:02:33]
如同落花凋零[00:02:36]
얼마나 소중한 줄 모르고[00:02:36]
后悔当初没有珍惜[00:02:40]
쓸쓸히 바래진[00:02:40]
你我[00:02:42]
너와 나의 계절[00:02:42]
冷清褪色季[00:02:45]
그래 아직도 난 꿈을 꿔[00:02:45]
是啊 我仍在梦想[00:02:50]
짙은 어둠이 걷힌 후엔[00:02:50]
浓重暮色消散后[00:02:54]
아침 햇살 위로[00:02:54]
清晨阳光映照下[00:02:56]
빛나던 그날의 너와 나[00:02:56]
那灿烂之日里的你和我[00:03:03]
재연될 거야[00:03:03]
终会重现 [00:03:09]
되물어 봐도 늘 같은 해답[00:03:09]
再度自问也是同一回答[00:03:12]
길을 잃어버린 듯[00:03:12]
仿佛迷途失所 [00:03:14]
여전히 널 찾아 헤매[00:03:14]
我仍在徘徊寻找你 [00:03:16]
태어난 순간[00:03:16]
就像从诞生的瞬间 [00:03:18]
혹 세상이 시작된 날부터[00:03:18]
或世界开始之日起 [00:03:22]
정해진 운명처럼[00:03:22]
便是命中注定[00:03:25]
되돌려보자 다 제자리로[00:03:25]
让我们回到过去 让一切回到原点[00:03:28]
우리 더는 정답[00:03:28]
我们再也不要[00:03:30]
아닌 길로 가지 말자[00:03:30]
继续错误的旅程[00:03:33]
다시 막이 오르는 무대처럼[00:03:33]
仿若重新拉开帷幕的舞台[00:03:37]
눈물 났던 영화의 속편처럼[00:03:37]
仿若感人落泪电影的续篇[00:03:41]
결국 이뤄지는 두 주인공처럼[00:03:41]
仿若终成眷属的两个主角[00:03:46]