所属专辑:Amused To Death
歌手: Roger Waters
时长: 04:16
Perfect Sense, Part I - Roger Waters[00:00:00]
//[00:01:50]
The monkey sat on a pile of stone[00:01:50]
猴子坐在石堆上[00:01:58]
And stared at the broken bone in his hand[00:01:58]
盯着手中的断骨[00:02:05]
Strains of a Viennese quartet rang out across the land[00:02:05]
一段维也纳四重奏响彻大地[00:02:21]
And the monkey looked up at the stars[00:02:21]
猴子仰望着星空[00:02:27]
And he thought to himself[00:02:27]
他自思自忖[00:02:29]
Memory is a stranger[00:02:29]
人们总是健忘[00:02:34]
History is for fools[00:02:34]
历史只能糊弄蠢人[00:02:41]
And he cleaned his hands in a pool of holy writing[00:02:41]
他将手在一池圣水中洗净[00:02:47]
Turned his back on the garden and set out for the nearest town[00:02:47]
转身离开花园,向最近的小镇走去[00:02:55]
Hold on hold on soldier[00:02:55]
坚持,士兵[00:03:01]
When you add it all up[00:03:01]
当你回首历史[00:03:03]
The tears and the marrowbone[00:03:03]
有泪亦有苦[00:03:08]
There's an ounce of gold[00:03:08]
亦有黄金岁月[00:03:10]
And an ounce of pride in each ledger[00:03:10]
为每一段岁月而骄傲[00:03:15]
And the Germans killed the Jews[00:03:15]
德国人屠杀犹太人[00:03:17]
And the Jews killed the Arabs[00:03:17]
犹太人屠杀阿拉伯人[00:03:19]
And the Arabs killed the hostages[00:03:19]
阿拉伯人屠杀人质[00:03:20]
And that is the news[00:03:20]
新闻便由此产生[00:03:27]
And is it any wonder that the monkey's confused[00:03:27]
如果猴子心生不解,这有什么奇怪[00:03:32]
He said Mama the President's a fool[00:03:32]
他说,妈妈,总统是个傻子[00:03:36]
Why do I have to keep reading these technical manuals[00:03:36]
为何我要一直研究这些规章条令[00:03:42]
And the joint chiefs of staff[00:03:42]
联合军团主席[00:03:44]
And the brokers on Wall Street said[00:03:44]
以及华尔街的证券家们说[00:03:47]
Don't make us laugh you're a smart kid[00:03:47]
别将我们逗笑,你真是个聪明的孩子[00:03:50]
Time is linear[00:03:50]
时不待人[00:03:51]
Memory is a stranger[00:03:51]
人们总是健忘[00:03:53]
History is for fools[00:03:53]
历史只能糊弄蠢人[00:03:55]
Man is a tool in the hands[00:03:55]
人类不过是[00:03:57]
Of the great God Almighty[00:03:57]
万能上帝手中的牵线木偶[00:03:59]
And they gave him command of a nuclear submarine[00:03:59]
人们将他封为核潜艇指挥官[00:04:04]
And sent him back in search of the Garden of Eden[00:04:04]
送他回到过去,寻找伊甸园[00:04:09]
送[00:04:09]