所属专辑:Folk, Gospel & Blues: Will The Circle Be Unbroken
时长: 03:07
The Sounds Of Silence (寂静之声) (Album Version) - Simon & Garfunkel[00:00:00]
//[00:00:01]
Written by:Paul Simon[00:00:01]
//[00:00:03]
Hello darkness my old friend[00:00:03]
嗨 黑夜 我的老朋友[00:00:07]
I've come to talk with you again[00:00:07]
我又来找你谈心了[00:00:12]
Because a vision softly creeping[00:00:12]
因为有个幻影悄悄地爬了进来[00:00:17]
Left it's seeds while I was sleeping[00:00:17]
并趁我熟睡时暗暗播下了种子[00:00:21]
And the vision that was planted in my brain[00:00:21]
它在脑海里挥之不去[00:00:28]
Still remains[00:00:28]
至今还不肯走[00:00:31]
Within the sound of silence[00:00:31]
在一片静寂中[00:00:37]
In restless dreams I walked alone[00:00:37]
在纷扰的梦中 我独自行走[00:00:42]
Narrow streets of cobblestone[00:00:42]
在鹅卵石铺就的窄道[00:00:46]
'Neath the halo of a street lamp[00:00:46]
街灯初上[00:00:51]
I turned my collar to the cold and damp[00:00:51]
我把衣领立起 阻挡寒冷与湿气[00:00:55]
When my eyes were stabbed[00:00:55]
我的眼睛被刺穿[00:00:58]
By the flash of a neon light[00:00:58]
那是闪烁的霓虹灯[00:01:02]
That split the night[00:01:02]
切断了黑夜[00:01:06]
And touched the sound of silence[00:01:06]
打破了寂静[00:01:11]
And in the naked light I saw[00:01:11]
灯火通明中我看到[00:01:16]
Ten thousand people maybe more[00:01:16]
人山人海[00:01:20]
People talking without speaking[00:01:20]
他们交流却不张嘴巴[00:01:25]
People hearing without listening[00:01:25]
他们听着却闭上耳朵[00:01:29]
People writing songs that voices never share[00:01:29]
他们写歌却没有声音[00:01:37]
And no one dared[00:01:37]
没人敢[00:01:40]
Disturb the sound of silence[00:01:40]
打扰这夜晚的宁静[00:01:46]
Fools said I You do not know[00:01:46]
愚蠢的人 我说 你不会明白[00:01:51]
Silence like a cancer grows[00:01:51]
孤寂就像蔓延生长的肿瘤[00:01:55]
Hear my words that I might teach you[00:01:55]
听我的话 也许我会教你[00:01:59]
Take my arms that I might reach you[00:01:59]
抓我的手 也许我会抱你[00:02:04]
But my words like silent raindrops fell[00:02:04]
但是我的话语就像无声落下的雨滴[00:02:13]
And echoed in the wells of silence[00:02:13]
在沉寂的泉水里回响[00:02:21]
And the people bowed and prayed[00:02:21]
人们顶礼膜拜[00:02:25]
To the neon god they made[00:02:25]
他们创造的文明世界[00:02:29]
And the sign flashed out it's warning[00:02:29]
那一闪即逝的启示警醒我们[00:02:34]
In the words that it[00:02:34]
一切都在文字中[00:02:39]