歌手: Magdaleine
时长: 03:35
IF I DIE YOUNG - Magdaleine[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:DIOGUARDI/REEVES/CAILLAT[00:00:00]
//[00:00:00]
If I die young bury me in satin[00:00:00]
若我英年早逝 请将我葬在绸缎中[00:00:03]
Lay me down on a river at dawn[00:00:03]
在黎明时分将我沉入河中[00:00:08]
Send me away with the words of a love song[00:00:08]
用情歌中的词句为我送行[00:00:14]
Uh oh uh oh[00:00:14]
//[00:00:19]
Lord make me a rainbow I'll shine down on my mother[00:00:19]
主啊 请让我化作彩虹 我想要照耀我的母亲[00:00:23]
She'll know I'm safe with you when she stands under my colors oh[00:00:23]
当她站在我的七彩之下 她便会知道我和您在一起如此平安[00:00:27]
And life ain't always what you think it ought to be no[00:00:27]
生活并不总像你所预料的那样[00:00:31]
Ain't even grey but she buries her baby[00:00:31]
总是那样灰暗 尽管她埋葬了她的孩子[00:00:35]
The sharp knife of a short life oh well[00:00:35]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:00:43]
I've had just enough time[00:00:43]
我已经活了足够的时间[00:00:48]
If I die young bury me in satin[00:00:48]
若我英年早逝 请将我葬在绸缎中[00:00:52]
Lay me down on a bed of roses[00:00:52]
让我躺在铺满玫瑰的床上[00:00:56]
Sink me in the river at dawn[00:00:56]
在黎明时分将我沉入河中[00:00:59]
Send me away with the words of a love song[00:00:59]
[00:59.73用情歌中的词句为我送行[00:01:05]
The sharp knife of a short life oh well[00:01:05]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:01:12]
I've had just enough time[00:01:12]
我已经活了足够的时间[00:01:18]
And I'll be wearing white when I come into your kingdom[00:01:18]
我会穿着纯白的衣服 走进你的王国[00:01:22]
I'm as green as the ring on my little cold finger[00:01:22]
就像是我冰冷的手指上的指环那样青涩[00:01:26]
I've never known the lovin' of a man[00:01:26]
我从未感受过一个男子的温柔[00:01:29]
But it sure felt nice when he was holdin' my hand[00:01:29]
但当他握着我的手的时候 那感觉的确那样美好[00:01:33]
There's a boy here in town says he'll love me forever[00:01:33]
这座小镇中有一个男孩说 他会永远爱我[00:01:37]
Who would have thought forever could be severed by[00:01:37]
但谁知道竟会就这样 永远天人两隔[00:01:41]
The sharp knife of a short life oh well[00:01:41]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:01:49]
I've had just enough time[00:01:49]
我已经活了足够的时间[00:02:10]
So put on your best boys and I'll wear my pearls[00:02:10]
所以穿上你最好的衣装 我也会戴上我的珍珠[00:02:15]
What I never did is done[00:02:15]
我终于完成了我从未做到的事[00:02:19]
A penny for my thoughts oh no I'll sell 'em for a dollar[00:02:19]
一分钱想买我的思想 不 我的出价是一块钱[00:02:24]
They're worth so much more after I'm a goner[00:02:24]
当我成为逝者之后他们将更有价值[00:02:27]
And maybe then you'll hear the words I been singin'[00:02:27]
也许到那时你才会真正听懂我唱的那些歌[00:02:31]
Funny when you're dead how people start listenin'[00:02:31]
在你死后人们才开始倾听 这是多么可笑啊[00:02:43]
If I die young bury me in satin[00:02:43]
若我英年早逝 请将我葬在绸缎中[00:02:47]
Lay me down on a bed of roses[00:02:47]
让我躺在铺满玫瑰的床上[00:02:50]
Sink me in the river at dawn[00:02:50]
在黎明时分将我沉入河中[00:02:54]
Send me away with the words of a love song[00:02:54]
[02:54.67用情歌中的词句为我送行[00:02:59]
Uh oh uh oh[00:02:59]
//[00:03:01]
The ballad of a dove uh oh[00:03:01]
鸽子的歌谣[00:03:04]
Keep 'em in your pocket[00:03:04]
将它们收进你的口袋里[00:03:05]
Save 'em for a time when you're really gonna need 'em oh[00:03:05]
好好保留着 直到你真正需要它们的时候[00:03:10]
The sharp knife of a short life oh well[00:03:10]
须臾生命的尖锐刀锋啊[00:03:17]
I've had just enough time[00:03:17]
我已经活了足够的时间[00:03:23]
So put on your best boys and I'll wear my pearls[00:03:23]
所以穿上你最好的衣装 我也会戴上我的珍珠[00:03:28]