• 转发
  • 反馈

《Cat’s Dance》歌词


歌曲: Cat’s Dance

所属专辑:FLOWER

歌手: 花たん

时长: 05:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Cat’s Dance

cat's dance - 花たん (花糖)[00:00:00]

//[00:00:16]

词:まらしぃ[00:00:16]

//[00:00:33]

曲:まらしぃ[00:00:33]

//[00:00:49]

冷めた紅茶はテーブルに[00:00:49]

凉下的红茶[00:00:51]

残されたまま[00:00:51]

仍被留在桌上[00:00:53]

憂鬱な夕暮れ[00:00:53]

忧郁的黄昏[00:00:55]

持て余す時間[00:00:55]

多余的时间[00:00:57]

いつまでここに[00:00:57]

要在这里[00:00:59]

置いておくのかしら?[00:00:59]

放置到何时[00:01:01]

いらない[00:01:01]

不需要[00:01:02]

そんなのいらない[00:01:02]

不要那样[00:01:06]

何回言わせればわかるのかしら[00:01:06]

要说多少次才能明白[00:01:09]

まるで足りない[00:01:09]

简直是不够[00:01:11]

全然足りない[00:01:11]

完全还不够[00:01:13]

待つのがキライと[00:01:13]

我说过[00:01:15]

言ったはずでしょ?[00:01:15]

讨厌等待吧[00:01:17]

いいから[00:01:17]

好吧[00:01:18]

お仕置きしてあげる[00:01:18]

就给你些惩罚[00:01:21]

そんな目で私を[00:01:21]

请不要那样地[00:01:23]

見つめないで頂戴[00:01:23]

看着我[00:01:26]

ご褒美はいつだって[00:01:26]

我一直[00:01:28]

あげてるでしょう[00:01:28]

给着你奖励吧[00:01:29]

わかったら今すぐ[00:01:29]

明白的话[00:01:32]

Kissをして頂戴[00:01:32]

就请立刻给我kiss[00:01:33]

捨て猫になりたくないなら[00:01:33]

如果不想成为野猫的话[00:01:37]

わかるでしょう?イイ猫[00:01:37]

你明白了吧?乖孩子[00:01:41]

歌え踊れ[00:01:41]

唱吧跳吧[00:01:42]

アモーレミーオ[00:01:42]

亲爱的[00:01:44]

シッポを揺らして[00:01:44]

摇起尾巴吧[00:01:45]

この麗しい花に[00:01:45]

若是想被这朵[00:01:47]

包まれたいのなら[00:01:47]

美丽的花朵所包围[00:01:49]

もっと強く[00:01:49]

更加激烈地[00:01:51]

アモーレミーオ[00:01:51]

亲爱的[00:01:52]

鈴を鳴らして[00:01:52]

摇响铃铛[00:01:54]

さあ踊りなさい[00:01:54]

来 请跳起舞吧[00:02:15]

アンタはせいぜい[00:02:15]

你只要[00:02:17]

気楽でいいわね[00:02:17]

尽情享乐就好呢[00:02:19]

寝転んでゴロにゃん[00:02:19]

肆意的躺下打滚吧[00:02:21]

子猫のよう[00:02:21]

像小猫那样[00:02:23]

いつの間にボトルは[00:02:23]

不知不觉[00:02:25]

空になっちゃって[00:02:25]

酒瓶已空了[00:02:27]

おかわり早く持ってきて[00:02:27]

快点再拿一瓶过来[00:02:31]

素っ気ないフリして[00:02:31]

请不要装作如此冷漠[00:02:33]

焦らさないで頂戴[00:02:33]

令人心急[00:02:35]

代わりの相手なら[00:02:35]

我可不缺[00:02:37]

困ってないの[00:02:37]

作为替代的对象[00:02:39]

わかったら今すぐ[00:02:39]

明白的话[00:02:42]

Hugをして頂戴[00:02:42]

就请立刻给我Hug[00:02:43]

メロメロに酔わせて今夜は[00:02:43]

在迷醉神魂颠倒的今夜[00:02:47]

わかるでしょう?イイ猫[00:02:47]

你明白了吧?乖孩子[00:02:51]

歌え踊れ[00:02:51]

唱吧跳吧[00:02:52]

アモーレミーオ[00:02:52]

亲爱的[00:02:53]

シッポを揺らして[00:02:53]

摇起尾巴吧[00:02:55]

私の王子様になりたいのなら[00:02:55]

若是想成为我的王子殿下的话[00:02:59]

もっと切なく[00:02:59]

再无助一些[00:03:01]

アモーレミーオ[00:03:01]

亲爱的[00:03:02]

喉を鳴らして[00:03:02]

发出叫声吧[00:03:04]

さあ甘えなさい[00:03:04]

来 撒个娇吧[00:03:07]

昨日から鳴き声がしない[00:03:07]

昨天起就没有叫过呢[00:03:11]

また明日も独りボッチなの?[00:03:11]

是明天也要孤零零吗?[00:03:15]

だからねぇ[00:03:15]

所以啊[00:03:17]

鳴き声を聴かせて[00:03:17]

让我听听你的叫声[00:03:19]

寂しくなんかないの[00:03:19]

不寂寞…[00:03:25]

嘘なのに[00:03:25]

是说谎吧[00:04:04]

いつの間にか夢に[00:04:04]

不知不觉[00:04:06]

落ちてしまったようね[00:04:06]

就坠入梦乡了呢[00:04:09]

琥珀の瞳に[00:04:09]

被琥珀色的瞳孔[00:04:10]

優しく見つめられ[00:04:10]

温柔注视着[00:04:12]

思えばアンタだけ[00:04:12]

想来只有你[00:04:14]

いつも居てくれた[00:04:14]

一直陪伴身边[00:04:17]

空っぽなアタシに愛が[00:04:17]

给空虚的我爱与温暖[00:04:20]

温もりがイイ猫[00:04:20]

乖孩子[00:04:25]

歌え踊れ[00:04:25]

唱吧跳吧[00:04:25]

アモーレミーオ[00:04:25]

亲爱的[00:04:27]

シッポを揺らして[00:04:27]

摇起尾巴吧[00:04:28]

この麗しい花に[00:04:28]

若是想被这朵[00:04:30]

包まれたいのなら[00:04:30]

美丽的花朵所包围[00:04:32]

もっと強く[00:04:32]

更加激烈地[00:04:33]

アモーレミーオ[00:04:33]

亲爱的[00:04:35]

鈴を鳴らして[00:04:35]

摇响铃铛[00:04:37]

さあ踊りなさい[00:04:37]

来 请跳起舞吧[00:04:40]

今宵踊る踊る[00:04:40]

今宵狂舞着[00:04:43]

Cat's danceを[00:04:43]

猫舞[00:04:45]

凛として軽やかに[00:04:45]

凛然轻快地[00:04:47]

ステップを踏んで[00:04:47]

踩着舞步[00:04:48]

アンタ本当に踊りがヘタね[00:04:48]

你也真是不擅长跳舞呢[00:04:53]

そんなとこも[00:04:53]

但这一点[00:04:55]

かわいいのよ[00:04:55]

也如此讨人喜欢[00:05:00]