所属专辑:A Quien Quiera Escuchar (Deluxe Edition)
歌手: Ricky Martin
时长: 04:54
Isla Bella (伊莎贝拉) - Ricky Martin[00:00:00]
//[00:00:15]
Tierra[00:00:15]
这片土地[00:00:17]
Aquí nació mi canto mi bandera[00:00:17]
孕育了我的歌曲和国旗[00:00:21]
Sonrisas que se cuelan por la puerta del balcón[00:00:21]
欢笑自阳台的门外传来[00:00:25]
Y este diario que hoy me trae de vuelta[00:00:25]
这场旅行将我带回原处[00:00:31]
Lejos[00:00:31]
遥远的故乡[00:00:32]
No sabes cuánto echo de menos[00:00:32]
你知道我多么思念你[00:00:36]
El ruido de mi pueblo[00:00:36]
城镇的喧嚣[00:00:38]
Y la caricia de este mar[00:00:38]
大海的轻抚[00:00:40]
Cuando no estoy contigo yo te invento[00:00:40]
当我不在你的怀抱 我编织你的梦境[00:00:46]
Traigo oxidado el corazón[00:00:46]
我怀着一颗腐朽的心[00:00:49]
Le hace falta cuerda[00:00:49]
需要注入全新的活力[00:00:54]
Mi alma necesita transfusión[00:00:54]
我的灵魂急需输血[00:00:57]
Sangre de mi tierra[00:00:57]
来自故乡的新鲜血液[00:01:00]
Regreso a la cuna que me vio nacer[00:01:00]
我回到了我的出生地 它见证了我的诞生[00:01:04]
Regreso a ese barrio que me vio correr[00:01:04]
我回到了那个近郊 那个守望我自由奔跑的地方[00:01:08]
Lo que fui lo que soy y seré por mi isla bella[00:01:08]
过去的我 现在的我 将来的我 都为了我的美丽岛屿而奋斗[00:01:15]
He vuelto al refugio que calma el dolor[00:01:15]
回到心中小小的避难所 抚平我的伤痛[00:01:19]
Y huelo el recuerdo del primer amor[00:01:19]
和那刻骨铭心的初恋[00:01:24]
Lo que fui lo que soy y seré por mi isla bella[00:01:24]
过去的我 现在的我 将来的我 都为了我的美丽岛屿而奋斗[00:01:48]
Lento[00:01:48]
恐惧[00:01:49]
Las marcas van contándome que el tiempo[00:01:49]
缓缓爬上心头 提醒我那段时光[00:01:53]
Es como un pasajero que se sube en tu vagón[00:01:53]
像个过路人颠簸在车旅[00:01:57]
Y anuncia que la vida es un momento[00:01:57]
告诉我生命只是惊鸿一瞥[00:02:03]
Dicen[00:02:03]
他们说[00:02:04]
Los viejos de la esquina siempre dicen[00:02:04]
困顿中的老者经常提醒世人[00:02:08]
No importa lo que tengas si al bajar de la estación[00:02:08]
当你远离出生地 你拥有什么就并不重要了[00:02:12]
Uno regresa siempre a sus raíces[00:02:12]
你总会叶落归根[00:02:18]
Traigo oxidado el corazón[00:02:18]
我怀着一颗腐朽的心[00:02:21]
Le hace falta cuerda[00:02:21]
需要注入全新的活力[00:02:26]
Mi alma necesita transfusión[00:02:26]
我的灵魂急需输血[00:02:29]
Sangre de mi tierra[00:02:29]
来自故乡的新鲜血液[00:02:33]
Regreso a la cuna que me vio nacer[00:02:33]
我回到了我的出生地 它见证了我的诞生[00:02:36]
Regreso a ese barrio que me vio correr[00:02:36]
我回到了那个近郊 那个守望我自由奔跑的地方[00:02:40]
Lo que fui lo que soy y seré por mi isla bella[00:02:40]
过去的我 现在的我 将来的我都为了我的美丽岛屿而奋斗[00:02:48]
He vuelto al refugio que calma el dolor[00:02:48]
回到心中小小的避难所 抚平我的伤痛[00:02:52]
Y huelo el recuerdo del primer amor[00:02:52]
和那刻骨铭心的初恋[00:02:56]
Lo que fui lo que soy y seré por mi isla bella[00:02:56]
过去的我 现在的我 将来的我 都为了我的美丽岛屿而奋斗[00:03:01]