所属专辑:迪士尼经典歌曲 原声大碟
歌手: 动漫原声
时长: 04:17
Think you own whatever land you land on[00:00:26]
你以为所踏之地非你莫属[00:00:32]
Earth is just a dead thing you can claim[00:00:32]
你说大地无非死物[00:00:37]
But I know every rock and tree and creature[00:00:37]
但我却知道岩石,树木,万物[00:00:42]
Has a life has a spirit has a name[00:00:42]
Think the only people who are people[00:00:48]
皆有生命,灵魂,有名[00:00:48]
Are the people who look and think like you[00:00:54]
你以为只有人才叫人类[00:00:54]
和你有着同样面孔与思维的生物[00:01:00]
But if you walk the footsteps of a stranger[00:01:00]
You learn things you never knew[00:01:05]
如果你另辟蹊径[00:01:05]
You never knew[00:01:08]
会发现很多东西你一无所知[00:01:08]
Have you ever heard the wolf cry[00:01:11]
从来不知[00:01:11]
To the blue corn moon[00:01:14]
你听过狼嚎吗[00:01:14]
对着那清冷的满月[00:01:17]
Or ask the grinning bobcat why he grinned[00:01:17]
Can you sing with all the voices[00:01:22]
去问那山猫吧,问它为何神秘微笑[00:01:22]
Of the mountains[00:01:25]
你可以应和幽幽的回音吗[00:01:25]
Can you paint with all the colors of the wind[00:01:28]
那山谷的[00:01:28]
你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:01:34]
Can you paint with all the colors of the wind[00:01:34]
Come run the hidden pinet rails of the forest[00:01:43]
你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:01:43]
来吧,奔跑在隐蔽的松林小径[00:01:48]
Come taste the sun-sweet berries of the earth[00:01:48]
Come roll in all the riches all around you[00:01:54]
来吧,品尝那大地上甘醇甜美的浆果[00:01:54]
来吧,尽情舞蹈在这美丽的富饶[00:01:59]
And for once never wonder what they're worth[00:01:59]
不再去想是否值得[00:02:03]
The rainstorm and the rivers are my brothers[00:02:05]
狂暴的风雨和丰沛的河流是我的兄弟[00:02:09]
And the heron and the other are my friends[00:02:11]
自由的苍鹰和调皮的水獭是我的朋友[00:02:15]
And we are all connected to each other[00:02:17]
我们彼此相连,紧紧相依[00:02:22]
In a circle in a hoop that never ends[00:02:22]
自然的轨迹,生生不息[00:02:28]
Have you ever heard the wolf cry[00:02:28]
To the blue corn moon[00:02:31]
你听过狼嚎吗[00:02:31]
对着那清冷的满月[00:02:33]
Or let the eagle tell you where he's been[00:02:34]
Can you sing with all the voices[00:02:39]
或让老鹰告诉你他在哪里[00:02:39]
你可以应和幽幽的回音吗[00:02:42]
Of the mountains[00:02:42]
那山谷的[00:02:45]
Can you paint with all the colors of the wind[00:02:45]
你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:02:51]
Can you paint with all the colors of the wind[00:02:51]
你可以绘出那旖旎在风中的缤纷色彩吗[00:02:55]
How high does the sycamore grow[00:02:57]
梧桐是如何长高的[00:03:03]
If you cut it down then you'll never know[00:03:03]
如果你砍去它,永远也不会知道它能长多高[00:03:08]
And you'll never hear the wolf cry[00:03:10]
不会听到那哀怨的狼嚎[00:03:14]
To the blue corn moon[00:03:14]
Or whether we are white or copper-skinned[00:03:17]
清冷的圆月下[00:03:17]
无论我们的皮肤是白色还是黄色[00:03:22]
We need to sing with all the voices of the mountains[00:03:22]
Need to paint with all the colors of the wind[00:03:28]
我们都渴望能够应和那山谷幽幽的回音[00:03:28]
能够绘出那旖旎在风中的缤纷色彩[00:03:34]
You can own the Earth and still all you'll own is earth[00:03:34]
来吧,品尝那大地上甘醇甜美的浆果[00:03:34]