所属专辑:Hello World
歌手: BACK-ON
时长: 05:15
twenty four7 - BACK-ON (爆音)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:TEEDA & KENJI03[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:BACK-ON[00:00:13]
//[00:00:20]
あれから时は流れて气づけば[00:00:20]
从那个时候就注意到时间流逝了的话[00:00:30]
何もかも变わっていったけれど[00:00:30]
一切都会改变吧[00:00:36]
仆はまだ、动きだせずにいた[00:00:36]
我还是不能动弹[00:00:40]
木漏れ日の中步く。心はまだ[00:00:40]
在阳光下散步 心里想着[00:00:43]
I still love her[00:00:43]
我还是爱着她[00:00:44]
时计は止まったまま。[00:00:44]
时钟停止不走了[00:00:46]
景色だけが相变わらず、止まらず[00:00:46]
只有风景一如既往的在变化[00:00:49]
进んで行くin my life...[00:00:49]
你走进我的生命[00:00:50]
I saw you in my dream last night[00:00:50]
我昨晚梦见你了[00:00:52]
But I couldn't hold you tight[00:00:52]
但是我却抱不紧你[00:00:53]
It was like story of the holy night[00:00:53]
那就像神圣夜晚的故事[00:00:55]
I'm thinking about you 24/7 right?[00:00:55]
我七天二十四小时都想着你[00:00:57]
Miss you baby girlもう一度逢いたい...[00:00:57]
我想你 想再见你一面[00:01:10]
あの时、キミが泣いた理由(わけ)も[00:01:10]
那个时候你哭泣的理由[00:01:14]
最后に言った言叶も[00:01:14]
你最后说的话[00:01:19]
今更气付いても...迟いよね?[00:01:19]
我到现在才明白 为时已晚了吧[00:01:25]
あの顷には戻れない[00:01:25]
我们已回不去[00:01:29]
今日も改札口でキミを探していた[00:01:29]
今天也在检票口寻找你的身影[00:01:37]
こんなキモチを今も舍てきれず[00:01:37]
至今也摆脱不了这种心情[00:01:43]
离せなくて...[00:01:43]
无法离开[00:01:46]
时は仆を追い越していく[00:01:46]
时间追赶着我[00:02:01]
I remember the sweet days that[00:02:01]
我还记得那些甜蜜日子[00:02:03]
I lived with you babe[00:02:03]
我和你在一起时的日子[00:02:04]
君と二人で爱を育て...[00:02:04]
我和你培养着爱[00:02:06]
We walked on the same path[00:02:06]
我们走着同样的路[00:02:08]
二人の未来语り合いながら手を系いで...[00:02:08]
手牵着手说着我们两个人的未来[00:02:11]
もう恋人には戻れない、why not?[00:02:11]
已经回不去恋人关系了 为什么呢[00:02:14]
友达にもなれないI know...[00:02:14]
我知道也做不成朋友[00:02:15]
But I can't say I still love you[00:02:15]
但我要怎么告诉你 我还爱你[00:02:17]
言えない radioから流れる切ない[00:02:17]
我说不出口 收音机里播放的[00:02:20]
Love song for you and I[00:02:20]
悲伤情歌 给你和我[00:02:31]
何度も忘れようとしても[00:02:31]
我无数次想要忘记你[00:02:36]
心が戻してしまう[00:02:36]
但心还是无法忘记[00:02:40]
强がりの言叶并べても[00:02:40]
说再多逞强的话语[00:02:46]
饰りにしかならないよ[00:02:46]
也只是华丽的词藻[00:02:50]
もっと素直に向き合えたら[00:02:50]
如果我能更诚实的面对你[00:02:55]
二人描いた未来へ今も[00:02:55]
我们一起描绘过的未来[00:03:00]
手を系いで步いていたんだね[00:03:00]
还会手牵手的一起走下去吧[00:03:07]
もう、终わりにしないと...[00:03:07]
就不会有这个悲伤结局[00:03:33]
二人过ごした几つもの场面が[00:03:33]
我们两人一起度过的片段[00:03:38]
走马灯の样に驱け巡っていく[00:03:38]
像电影般在我脑海中闪现[00:03:43]
交わした言叶や、君の表情とか[00:03:43]
你说过的话 你的表情[00:03:49]
思い出すたび、逃げ出したくなる[00:03:49]
每次想起你 我都想逃离[00:03:54]