• 转发
  • 反馈

《twenty four7》歌词


歌曲: twenty four7

所属专辑:Hello World

歌手: BACK-ON

时长: 05:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

twenty four7

twenty four7 - BACK-ON (爆音)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:TEEDA & KENJI03[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:BACK-ON[00:00:13]

//[00:00:20]

あれから时は流れて气づけば[00:00:20]

从那个时候就注意到时间流逝了的话[00:00:30]

何もかも变わっていったけれど[00:00:30]

一切都会改变吧[00:00:36]

仆はまだ、动きだせずにいた[00:00:36]

我还是不能动弹[00:00:40]

木漏れ日の中步く。心はまだ[00:00:40]

在阳光下散步 心里想着[00:00:43]

I still love her[00:00:43]

我还是爱着她[00:00:44]

时计は止まったまま。[00:00:44]

时钟停止不走了[00:00:46]

景色だけが相变わらず、止まらず[00:00:46]

只有风景一如既往的在变化[00:00:49]

进んで行くin my life...[00:00:49]

你走进我的生命[00:00:50]

I saw you in my dream last night[00:00:50]

我昨晚梦见你了[00:00:52]

But I couldn't hold you tight[00:00:52]

但是我却抱不紧你[00:00:53]

It was like story of the holy night[00:00:53]

那就像神圣夜晚的故事[00:00:55]

I'm thinking about you 24/7 right?[00:00:55]

我七天二十四小时都想着你[00:00:57]

Miss you baby girlもう一度逢いたい...[00:00:57]

我想你 想再见你一面[00:01:10]

あの时、キミが泣いた理由(わけ)も[00:01:10]

那个时候你哭泣的理由[00:01:14]

最后に言った言叶も[00:01:14]

你最后说的话[00:01:19]

今更气付いても...迟いよね?[00:01:19]

我到现在才明白 为时已晚了吧[00:01:25]

あの顷には戻れない[00:01:25]

我们已回不去[00:01:29]

今日も改札口でキミを探していた[00:01:29]

今天也在检票口寻找你的身影[00:01:37]

こんなキモチを今も舍てきれず[00:01:37]

至今也摆脱不了这种心情[00:01:43]

离せなくて...[00:01:43]

无法离开[00:01:46]

时は仆を追い越していく[00:01:46]

时间追赶着我[00:02:01]

I remember the sweet days that[00:02:01]

我还记得那些甜蜜日子[00:02:03]

I lived with you babe[00:02:03]

我和你在一起时的日子[00:02:04]

君と二人で爱を育て...[00:02:04]

我和你培养着爱[00:02:06]

We walked on the same path[00:02:06]

我们走着同样的路[00:02:08]

二人の未来语り合いながら手を系いで...[00:02:08]

手牵着手说着我们两个人的未来[00:02:11]

もう恋人には戻れない、why not?[00:02:11]

已经回不去恋人关系了 为什么呢[00:02:14]

友达にもなれないI know...[00:02:14]

我知道也做不成朋友[00:02:15]

But I can't say I still love you[00:02:15]

但我要怎么告诉你 我还爱你[00:02:17]

言えない radioから流れる切ない[00:02:17]

我说不出口 收音机里播放的[00:02:20]

Love song for you and I[00:02:20]

悲伤情歌 给你和我[00:02:31]

何度も忘れようとしても[00:02:31]

我无数次想要忘记你[00:02:36]

心が戻してしまう[00:02:36]

但心还是无法忘记[00:02:40]

强がりの言叶并べても[00:02:40]

说再多逞强的话语[00:02:46]

饰りにしかならないよ[00:02:46]

也只是华丽的词藻[00:02:50]

もっと素直に向き合えたら[00:02:50]

如果我能更诚实的面对你[00:02:55]

二人描いた未来へ今も[00:02:55]

我们一起描绘过的未来[00:03:00]

手を系いで步いていたんだね[00:03:00]

还会手牵手的一起走下去吧[00:03:07]

もう、终わりにしないと...[00:03:07]

就不会有这个悲伤结局[00:03:33]

二人过ごした几つもの场面が[00:03:33]

我们两人一起度过的片段[00:03:38]

走马灯の样に驱け巡っていく[00:03:38]

像电影般在我脑海中闪现[00:03:43]

交わした言叶や、君の表情とか[00:03:43]

你说过的话 你的表情[00:03:49]

思い出すたび、逃げ出したくなる[00:03:49]

每次想起你 我都想逃离[00:03:54]