所属专辑:Queen Forever (Deluxe Edition)
歌手: Queen
时长: 03:38
Drowse (打瞌睡) (2014 remastered) - Queen (皇后乐队)[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:15]
It's the sad eyed goodbye[00:00:15]
我能忆起昨日的往事[00:00:20]
Yesterdays moments I remember[00:00:20]
悲伤的眼里诉说着离别[00:00:24]
It's the bleak street [00:00:24]
寂静荒芜的街角[00:00:27]
Week kneed partings I recall[00:00:27]
回想起优柔寡断的自己[00:00:34]
It's the mistier mists the hazier days[00:00:34]
像是朦胧的薄雾般迷离的时光[00:00:39]
The brighter sun and the easier lays[00:00:39]
愈加明媚的阳光 还有那愈加言简的歌谣[00:00:44]
There's all the more reason[00:00:44]
总会有更多[00:00:47]
For laughing and crying[00:00:47]
让我欢笑抑或悲伤地理由[00:00:49]
When you're younger[00:00:49]
还年轻时 [00:00:50]
And life isn't to hard at all[00:00:50]
生活并不算太过艰难[00:01:04]
It's the fantastic drowse[00:01:04]
午后阳光下[00:01:06]
Of the afternoon sundays[00:01:06]
光怪陆离的梦[00:01:09]
That bored you to rages of tears[00:01:09]
让泪水肆意侵虐[00:01:14]
The unending pleadings[00:01:14]
永无休止的渴望[00:01:16]
To waste all your good times[00:01:16]
叨扰了你所有的美好时光[00:01:19]
In thoughts of your middle-aged years[00:01:19]
年至中年[00:01:24]
It's the vertical hold all the things[00:01:24]
总是趋于[00:01:27]
That you're told[00:01:27]
与那聆听的一切同步[00:01:28]
For the everyday hero[00:01:28]
对于那些认真尽责的英雄来说[00:01:31]
It all turns to zero[00:01:31]
一切又回到最初的起点[00:01:34]
And there's all the more reason[00:01:34]
还年轻时总会有[00:01:36]
For living or dying when you're young[00:01:36]
更多有关生死的选择的难题[00:01:40]
And your troubles are all very small[00:01:40]
或许你的烦恼不值一提[00:01:55]
Out here on the street[00:01:55]
车水马龙的街道[00:01:57]
Wed gather and meet[00:01:57]
我们邂逅重逢 相爱相守[00:01:59]
And scuff up the sidewalk[00:01:59]
人头攒动的人行道[00:02:01]
With endlessly restless feet[00:02:01]
却是那永不停歇而又焦躁不安的步伐[00:02:05]
Half on the time wed broaden our minds[00:02:05]
人生总有一半时间 婚姻开阔我们的心胸[00:02:09]
More in the pool hall[00:02:09]
桌球房里玩乐的我们[00:02:11]
Than we did in the school hall[00:02:11]
总比学生时的我们消磨更多时光[00:02:14]
With the down town chewing gum bums[00:02:14]
城市中心嚼着口香糖[00:02:18]
Watching the night life[00:02:18]
看着这繁华的夜生活[00:02:21]
The lights and the fun[00:02:21]
霓虹闪烁 流光溢彩[00:02:37]
Never wanted to be the boy next door[00:02:37]
从未想过成为邻家男孩[00:02:42]
Always thought I'd be something more[00:02:42]
总是想着我会更为出色[00:02:47]
But it ain't easy for a small town boy[00:02:47]
但这对于小镇男孩来说并非易事[00:02:52]
It ain't easy at all[00:02:52]
并非易事[00:02:57]
Thinkin it right and doin it wrong[00:02:57]
想法总是美好 行动却是错漏百出[00:03:02]
It's easier from an arm chair[00:03:02]
这简单过从扶手椅上跳起[00:03:06]
Waves of alternatives wash[00:03:06]
一波又一波的替代想法[00:03:09]
Over my sleepiness[00:03:09]
冲刷着我的脑海 不得入睡[00:03:12]
Have my eggs poached[00:03:12]
我想荷包蛋[00:03:13]
For breakfast I guess[00:03:13]
会是我的早餐[00:03:17]
I think I'll be clint eastwood[00:03:17]
我想我会是克林特·伊斯特伍德(演员)[00:03:21]
Jimi hendrix he was good[00:03:21]
吉米·亨德里克斯(吉他演奏者)他也不错[00:03:26]
Let's try william the conqueror[00:03:26]
我也可以试试成为威廉雄霸天下[00:03:31]
Now who else do I like[00:03:31]
那现在 我还喜欢成为谁呢[00:03:36]