• 转发
  • 反馈

《未来(あした)》歌词


歌曲: 未来(あした)

所属专辑:未来(あした)(A)

歌手: BTOB

时长: 03:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

未来(あした)

未来 (あした) - BTOB (비투비)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:15]

空色のトランクには[00:00:15]

淡蓝色行李箱藏着[00:00:20]

とうとう言えなかった[00:00:20]

最终还是没能说出口[00:00:22]

大好きの気持ち[00:00:22]

最喜欢你的这份心情[00:00:26]

遅れてきたバスに乗り込んで[00:00:26]

搭上迟来的巴士 [00:00:32]

教えて欲しかったなと君が拗ねた[00:00:32]

你闹着别扭:真希望你能告诉我 [00:00:38]

その旅立ちの訳は話してたなら[00:00:38]

若说出那趟旅程的理由[00:00:45]

ゆらいでしまっただろう[00:00:45]

心肯定会产生动摇的吧[00:00:48]

お互いに気づいてたんだろ[00:00:48]

彼此都早有察觉了吧[00:00:53]

伝えてもしかたないこと[00:00:53]

纵使倾诉也无可奈何[00:00:56]

不器用な願い風に乗って[00:00:56]

笨拙的心愿乘着清风[00:01:01]

君に届けばいいな[00:01:01]

若能传递给你就好了[00:01:07]

それぞれの行き先に[00:01:07]

我们各自的明天[00:01:11]

それぞれの明日がある[00:01:11]

在不一样的未来[00:01:15]

がむしゃらに過ぎたのは[00:01:15]

不顾一切匆匆经过[00:01:19]

昨日の交差点[00:01:19]

昨日的十字路口[00:01:22]

Oh[00:01:22]

//[00:01:23]

焼き付けて捕まえて[00:01:23]

深深铭刻 紧紧抓住[00:01:27]

呼び続けるんだよ未来[00:01:27]

不断呼唤 未来[00:01:31]

あの頃の僕が今カーブの先で[00:01:31]

那时的我 现在仿佛[00:01:38]

笑う気がするよ[00:01:38]

在转弯的前方绽放微笑[00:01:41]

Ah[00:01:41]

//[00:01:41]

ひらひらと桜が舞い散るよ[00:01:41]

樱花一片一片翩然飘落[00:01:43]

記憶に季節は過ぎ去って[00:01:43]

季节随着记忆消逝而去[00:01:46]

でも風冷たくって[00:01:46]

可清风仍带着料峭寒意[00:01:48]

今それぞれの明日に[00:01:48]

此刻我们向着各自明日[00:01:50]

それぞれの一歩を踏み出す[00:01:50]

分别踏出初始的一小步[00:01:52]

長い長い旅が[00:01:52]

漫漫长旅再度启程[00:01:54]

始まるまたこの空の下[00:01:54]

在这片天空下[00:01:56]

素顔大きく揺れた[00:01:56]

记忆中恍惚的容颜[00:02:00]

よく待ち合わせを[00:02:00]

在经常相约碰面的[00:02:03]

したベンチの前で[00:02:03]

长椅前[00:02:07]

息を切らし君が立っていた[00:02:07]

你曾气喘吁吁站在那方[00:02:29]

押し込めた思いで涙溢れても[00:02:29]

纵使思念压抑已久泪水此刻盈眶 [00:02:35]

窓を開けて[00:02:35]

推开窗[00:02:37]

どうか笑えていますように[00:02:37]

愿还能重拾笑颜[00:02:42]

風にありがとう叫んだ[00:02:42]

向着清风 大声喊声谢谢[00:02:47]

君だけがあの日々が[00:02:47]

唯有你 那段时光[00:02:51]

僕をかえてくれたから[00:02:51]

改变了我[00:02:55]

いつまでもいつまでも[00:02:55]

永远永远[00:02:59]

大切にするよ[00:02:59]

我都珍藏于心[00:03:02]

Oh[00:03:02]

//[00:03:03]

さよならはいつだって[00:03:03]

离别无论何时[00:03:07]

特別だったからこそ来る[00:03:07]

正因特别才会到来[00:03:12]

どんな日も見方だよ[00:03:12]

每一天都会是同伴[00:03:16]

君らしく居てねずっと微笑んで[00:03:16]

要做你自己 不要丢弃你的笑颜 [00:03:33]

ただ明日へこのバスは走る[00:03:33]

通往明日的巴士 缓缓驶出[00:03:38]