所属专辑:LOVE×CoverSongs
歌手: 榊原ゆい
时长: 03:49
ハローグッバイ - 榊原ゆい (さかきばら ゆい)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:桑岛由一[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:milktub[00:00:13]
//[00:00:20]
爱しているの意味を[00:00:20]
和你一起思考[00:00:24]
きみと考えてた[00:00:24]
何为深爱的意义 [00:00:27]
唇をいくつ重ねたら[00:00:27]
倘若吻过几个嘴唇[00:00:31]
答えは近づく?[00:00:31]
是否会接近答案[00:00:34]
“大人になるためには[00:00:34]
“为了成为大人[00:00:38]
失うものものある”[00:00:38]
就要失去某些东西”[00:00:41]
谁かの言叶を蹴飞ばして[00:00:41]
不屑某些人说的话[00:00:45]
无理してでも笑った[00:00:45]
即便是勉强也要装出笑容[00:00:51]
壁に书いた 仆ときみの名前[00:00:51]
书写在墙壁上 我和你的名字 [00:00:54]
いつまでも残るように[00:00:54]
希望能永远留存 [00:00:58]
勇気出して言った 好きの言叶[00:00:58]
拿出勇气说 喜欢的话语 [00:01:01]
逃がさずに抱きしめて[00:01:01]
毫不逃避的紧紧相拥[00:01:05]
秘密に触れることで[00:01:05]
在秘密的碰触中[00:01:07]
生まれた场所 仆らだけの世界[00:01:07]
诞生的场所 只有我们的世界 [00:01:11]
いつかは消えさり 二度と[00:01:11]
终有一天会消逝 再也 [00:01:14]
戻れない 今だけの魔法[00:01:14]
无法恢复 只在此刻的魔法 [00:01:18]
“さよなら”の意味 きみは[00:01:18]
“再见”的意思 你在 [00:01:24]
先に知っていたね[00:01:24]
很早之前就知道了吧[00:01:28]
终わりは必ずやってきて[00:01:28]
结局终将到来 [00:01:32]
会えなくなる日がくる[00:01:32]
无法相遇的那天也会降临 [00:01:38]
声をひそめ 逃げた 手を繋いで[00:01:38]
压低声音 逃走 手牵着手 [00:01:41]
约束を守るために[00:01:41]
为了守护约定[00:01:44]
我慢できず きみは泣き出した[00:01:44]
无法忍耐下去 你哭出了声音 [00:01:48]
赤い糸がほどける[00:01:48]
红色的线条散开[00:01:52]
“心からきみだけを爱している”[00:01:52]
“我从心底里对你情有独钟”[00:01:55]
あと何度言えるの?[00:01:55]
还要再说几遍呢[00:01:59]
未来のために二人で作り[00:01:59]
为了未来我们一起创造的 [00:02:02]
出す 今だけの奇迹[00:02:02]
唯独此刻的奇迹[00:02:40]
过ぎていく时间[00:02:40]
白驹过隙[00:02:42]
青春の中で 运命を探すよ[00:02:42]
在青春之中 寻找命运吧 [00:02:47]
明日よりもっと大切[00:02:47]
比明天更加重要的是[00:02:50]
なのは 今のきみの笑颜[00:02:50]
此刻 你的笑脸绽放[00:02:54]
ある朝仆は目を覚ました后[00:02:54]
在某个早晨我睁开眼后 [00:02:58]
はっきりと聴いたよ[00:02:58]
清晰地听见了[00:03:01]
この世に生きる喜び 悲しみ[00:03:01]
在这世上生存的喜悦 悲伤 [00:03:05]
そして伤だらけの歌を[00:03:05]
于是哼唱着满是悲戚的歌[00:03:08]
仆が大人になって[00:03:08]
我成长为大人[00:03:12]
きみを忘れても[00:03:12]
即使忘记了你[00:03:15]
きっとこの歌だけは[00:03:15]
唯独这首歌[00:03:19]
ずっと永远を生きる[00:03:19]
永远鲜活下去[00:03:24]