• 转发
  • 反馈

《PARAISO》歌词


歌曲: PARAISO

所属专辑:The Crossing

歌手: ナノ

时长: 03:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

PARAISO

PARAISO (帕赖索) (《锁链战记~赫克瑟塔斯之光~》剧场版片尾曲) - ナノ (Nano)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:ナノ[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:ゆよゆっぺ[00:00:01]

//[00:00:01]

この夢の続く場所[00:00:01]

在这场梦所延续的场所[00:00:06]

何を求めて[00:00:06]

要追求什么[00:00:09]

僕は生きていくの?[00:00:09]

我才能生存下去呢?[00:00:35]

足跡が踏みしめている[00:00:35]

足迹所至的是[00:00:37]

変わり果てた大地の[00:00:37]

面目全非的大地[00:00:40]

Timeless journey[00:00:40]

永恒的旅途[00:00:41]

長い道のりを[00:00:41]

漫长的路程[00:00:44]

彷徨う旅人たちは[00:00:44]

徘徊的旅人们[00:00:47]

心の帰るパライゾを[00:00:47]

对心中所归的天堂[00:00:49]

Aimless yearning[00:00:49]

漫无目的地思念着[00:00:51]

願い続ける[00:00:51]

持续地祈求着[00:00:53]

I can hear the deafening countdown[00:00:53]

我能感觉到威胁正在崩溃[00:00:58]

このソラの暗闇の未来[00:00:58]

在这片天空黑暗的未来前方[00:01:03]

何を求めて戦うのか?[00:01:03]

要追求什么才能战斗下去呢?[00:01:08]

今迷い込んだ[00:01:08]

如今在误入[00:01:10]

悲しみの結末[00:01:10]

悲伤的结局面前[00:01:13]

何を犠牲にして[00:01:13]

应该牺牲些什么[00:01:15]

守り尽くすため we fight on[00:01:15]

为了能尽力去守护 我们将战斗[00:01:29]

傷跡が物語っている[00:01:29]

伤痕在诉说着[00:01:31]

それぞれ生きたストーリーの[00:01:31]

各自的人生故事[00:01:34]

Helpless aching[00:01:34]

无奈的疼痛着[00:01:35]

確かな存在を[00:01:35]

确实都存在的[00:01:38]

縋る答えが無くても[00:01:38]

既便没有可靠的答案[00:01:41]

赤く染まるホライゾンを[00:01:41]

也要在被赤红染满的地平线上[00:01:44]

Endless searching[00:01:44]

无尽地探索[00:01:45]

探し続ける[00:01:45]

继续寻找下去[00:01:47]

I can feel the threatening breakdown[00:01:47]

我能感觉到威胁正在崩溃[00:01:51]

Why do I run[00:01:51]

我为什么逃跑?[00:01:56]

Why do I run away again[00:01:56]

我为什么要继续逃跑?[00:02:01]

What do I need[00:02:01]

我需要什么?[00:02:06]

What do I need to ease the pain[00:02:06]

我需要什么来缓解疼痛?[00:02:11]

Where do I go[00:02:11]

我要去哪里?[00:02:14]

Where do I go to find the way[00:02:14]

我要去哪里才能找到出路?[00:02:15]

When do I know[00:02:15]

我要去哪里?[00:02:15]

When do I know the day has come[00:02:15]

我何时才能知道?[00:02:15]

No matter how many times the world falls beneath us[00:02:15]

无论我们的世界倾坠多少次[00:02:16]

We rise again and keep on believing[00:02:16]

我们坚信它会死而复生[00:02:18]

Beyond the miles that stand in between us[00:02:18]

即便我们相隔甚远[00:02:20]

Our faith will always connect us at heart again[00:02:20]

我们的信念将永远把我们再次连接在一起[00:02:23]

But if the way should turn life against us[00:02:23]

但如果这条路能改变我们的人生[00:02:25]

I will be there to fight and protect you[00:02:25]

我会在那战斗并保护你[00:02:27]

As long as we keep standing together[00:02:27]

只要我们始终并肩作战[00:02:30]

This chronicle will live on forever[00:02:30]

这编年史定将永恒长存[00:02:34]

この声が届くのなら[00:02:34]

如果我的声音可以传达[00:02:39]

何を求めて祈るのか?[00:02:39]

我该祈祷些什么才好?[00:02:44]

苦しみの中[00:02:44]

在这困苦之中[00:02:46]

僕らは巡り会い[00:02:46]

我们辗转相逢[00:02:49]

何かを残すため[00:02:49]

为了能留下什么[00:02:51]

儚い明日のため we fight on[00:02:51]

为了虚无缥缈的明天 我们将战斗[00:02:56]