歌手: Trident
时长: 05:28
アオノムコウ (青之彼端) - Trident[00:00:00]
//[00:00:08]
词:Powerless[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:Powerless[00:00:17]
//[00:00:25]
编曲:Powerless[00:00:25]
//[00:00:34]
揺らめく青色沈む夢の中で[00:00:34]
摇曳的碧蓝 下沉的梦境中[00:00:44]
咲いたこの気持ち[00:00:44]
绽放的这份感情[00:00:49]
視界は曇りのまま[00:00:49]
依然朦胧的视野[00:00:54]
淀む月明かりを眺め[00:00:54]
眺望着沉入海底的明月[00:01:03]
指し示した針帆を上げて[00:01:03]
转动指针 将帆扬起[00:01:08]
迷い捨て去るの[00:01:08]
将迷惑全部舍去 [00:01:11]
ただ前を見つめて[00:01:11]
只一心向前[00:01:16]
夢見てたきらめく世界は[00:01:16]
梦中所见闪耀的世界[00:01:23]
その蒼の向こうこの空の下で[00:01:23]
在湛蓝彼方 在苍穹之下[00:01:27]
手を伸ばしたら[00:01:27]
伸出手的话[00:01:30]
満たされた想いを乗せて[00:01:30]
乘上满溢着的思念[00:01:39]
蒼の挾間へ沈む[00:01:39]
潜入蓝色的狭缝[00:01:50]
生まれた想いは[00:01:50]
浮现出的思绪[00:01:56]
深く深く落ちる[00:01:56]
深深地 深深地落入[00:02:00]
胸の奥底[00:02:00]
内心深处[00:02:05]
海路見つめてたまだ[00:02:05]
凝视着航路 却又[00:02:10]
迷うココロを締め付ける[00:02:10]
将迷茫的内心紧紧封锁[00:02:19]
波立つ想いに揺さぶられ[00:02:19]
被浪潮般的思绪动摇[00:02:25]
それでもひたすら[00:02:25]
即便如此依然执着地[00:02:27]
手を伸ばし続けて[00:02:27]
一直把手伸出[00:02:32]
果てしなく広がる蒼は[00:02:32]
漫无边际 延展开的蓝色[00:02:40]
ココロ優しく包み込むのよ[00:02:40]
将心灵温柔地包裹起来[00:02:43]
満たされてく[00:02:43]
让内心得到满足[00:02:46]
ありふてた言葉も今は輝いてる[00:02:46]
司空见惯的话语如今也耀眼夺目[00:03:15]
届くはずない蒼[00:03:15]
本该到达不了的蓝色[00:03:18]
あなたの優しさが世界を変える[00:03:18]
有了你的温柔 世界也将改变[00:03:45]
すぐそばにあった輝き[00:03:45]
紧挨身旁存在着的的光辉[00:03:52]
前向けばほら[00:03:52]
前行的话 你看 [00:03:54]
手をとるあなたが迷わない[00:03:54]
伸手握住的你没有丝毫迷茫[00:03:59]
きっと今なら[00:03:59]
现在的话一定[00:04:03]
まだ見ぬ世界へ[00:04:03]
向着还未见到的世界[00:04:08]
連れ出してさ[00:04:08]
你也会带我一同前往[00:04:17]
夢見てたきらめく世界は[00:04:17]
梦中所见闪耀的世界[00:04:25]
その蒼の向こうこの空の下で[00:04:25]
在湛蓝彼方 在苍穹之下[00:04:29]
手を伸ばしたら[00:04:29]
伸出双手的话[00:04:32]
満たされた想いを[00:04:32]
乘上满溢着的思念 [00:04:37]
乗せて輝いてる[00:04:37]
闪耀着光辉[00:04:42]