• 转发
  • 反馈

《罰ゲーム》歌词


歌曲: 罰ゲーム

所属专辑:くるくるりんご

歌手: GUMI&初音ミク

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

罰ゲーム

罰ゲーム (惩罚游戏) - くるりんご[00:00:00]

//[00:00:05]

词:くるりんご[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:くるりんご[00:00:10]

//[00:00:15]

编曲:くるりんご[00:00:15]

//[00:00:21]

さあ君の番だ[00:00:21]

好了 轮到你了[00:00:22]

さっさとしろよ[00:00:22]

动作快一点[00:00:24]

ちょっと黙っててください[00:00:27]

稍微安静一下[00:00:29]

考え中です[00:00:29]

我还在思考[00:00:31]

机上に置かれた[00:00:34]

桌上放着的[00:00:35]

黄色の4にDraw Two[00:00:35]

黄色的4 摸两张牌[00:00:37]

被せるか否か[00:00:37]

要不要跟牌呢[00:00:39]

思考巡回ぐるぐる[00:00:39]

大脑在飞速转动[00:00:41]

対する39は[00:00:41]

对面的39[00:00:42]

得意の営業スマイル[00:00:42]

露出得意的营业式笑容[00:00:44]

Draw four[00:00:44]

摸四张牌[00:00:44]

持ってるのののの[00:00:44]

真是走运呢[00:00:46]

笑えますねぇ[00:00:46]

真是好笑呢[00:00:47]

罰ゲーム余裕で綽々[00:00:48]

惩罚游戏 一脸轻松[00:00:50]

神妙な面して[00:00:50]

奇妙的表情[00:00:51]

臆する自分隠してる[00:00:51]

是为了掩盖自己的怯懦[00:00:54]

なぁそうだろ[00:00:54]

是这样吧[00:00:55]

滑走路[00:00:55]

封锁掉[00:00:55]

閉鎖してやるよ[00:00:55]

机场跑道[00:00:57]

呆然と立ち尽くす[00:00:57]

因为我想看见[00:00:58]

君のかおが[00:00:58]

呆若木鸡的[00:00:59]

見たいから[00:00:59]

你的表情[00:01:01]

罰ゲーム虎見据える眈々[00:01:02]

惩罚游戏 虎视眈眈[00:01:04]

3回まわってわんじゃ[00:01:04]

我知道这不是[00:01:05]

済まない事わかってる[00:01:05]

转三圈叫一声汪就能了事[00:01:07]

ねぇそうでしょ[00:01:07]

是这样吧[00:01:09]

滑走路[00:01:09]

我会沿着跑道[00:01:09]

離陸してみせます[00:01:09]

顺利起飞成功[00:01:10]

この世界を動かす[00:01:10]

世界为之转动[00:01:12]

糸の先には気取った[00:01:12]

在命运之线的对面[00:01:14]

顔した君がいるのか[00:01:14]

装腔作势的你还在吗[00:01:15]

さあ貴方の番です[00:01:22]

好了 轮到你了[00:01:24]

ゆっくりどうぞ[00:01:24]

请便[00:01:26]

そう急かしなさんな[00:01:29]

别那么急[00:01:31]

考えてんだよ[00:01:31]

我还在思考[00:01:33]

机上に置かれた[00:01:36]

桌上放着的[00:01:37]

赤の3にSkip[00:01:37]

红色的3 跳过[00:01:39]

被せるか否か[00:01:39]

要不要跟牌呢[00:01:40]

分析回路カタカタ[00:01:40]

分析回路高速运转[00:01:43]

対する93は[00:01:43]

对面的93[00:01:44]

いつもの顰しかめ面[00:01:44]

还是那副皱眉的表情[00:01:45]

Reverse[00:01:45]

//[00:01:45]

でもいいけれどどどど[00:01:45]

不过也无所谓了[00:01:48]

楽しんでますね[00:01:48]

似乎很享受[00:01:49]

罰ゲーム[00:01:50]

惩罚游戏[00:01:50]

活殺かっさつは自在[00:01:50]

是死是活 自在掌握[00:01:51]

寡黙を繕って[00:01:51]

敷衍的沉默[00:01:53]

継ぎ接ぎだらけに[00:01:53]

满是补丁的[00:01:54]

なってんだろ[00:01:54]

沉默[00:01:55]

読めてんだよ[00:01:55]

早已被我看破[00:01:56]

遮断機[00:01:56]

断路闸[00:01:57]

下げてってやるよ[00:01:57]

已经被拉下[00:01:58]

目見開き凍りつく[00:01:58]

因为想要看见[00:02:00]

君のかおが見たいから[00:02:00]

你目瞪口呆的表情[00:02:02]

罰ゲーム[00:02:03]

惩罚游戏[00:02:04]

簡明で率直[00:02:04]

简明又率直[00:02:05]

映画の名台詞[00:02:05]

电影的名台词[00:02:06]

叫ぶじゃ済まない[00:02:06]

我知道[00:02:08]

ことわかってる[00:02:08]

喊叫没有任何作用[00:02:09]

ねぇそうでしょ[00:02:09]

是这样吧[00:02:10]

遮断機[00:02:10]

断路闸[00:02:11]

待っててあげますよ[00:02:11]

等着你[00:02:12]

かんかんと頭に[00:02:12]

铛铛铛[00:02:14]

鳴り響く鐘の音を[00:02:14]

不断持续的钟声[00:02:16]

ぼんやり聞きながら[00:02:16]

在脑中响起[00:02:17]

机上に置かれた[00:02:31]

桌上放着的[00:02:32]

緑の0にWild[00:02:32]

绿色的0 疯狂[00:02:34]

被せるか否か[00:02:34]

要不要跟牌呢[00:02:35]

観測結果からから[00:02:35]

观测结果一团乱麻[00:02:38]

対する39は肘付いて[00:02:38]

对面的39 支着胳膊[00:02:40]

制裁を下そうと[00:02:40]

正打算[00:02:41]

してるのののの[00:02:41]

施以制裁[00:02:43]

終わりですか[00:02:43]

结束了吗[00:02:44]

目の前に広がる銀河[00:02:45]

眼前出现银河[00:02:46]

宇宙空間じゃ天地も[00:02:46]

在这宇宙空间 分不清天地[00:02:49]

鷺も烏も判別不可能で[00:02:49]

认不出鸟与鹭[00:02:51]

星みたいキラキラ光る[00:02:51]

与我相连的是[00:02:53]

僕に繋がれた[00:02:53]

如星星般闪烁的光芒[00:02:54]

これはこれは何だっけ[00:02:54]

这是什么来着[00:02:57]

(ららら)罰ゲーム[00:02:58]

惩罚游戏[00:02:59]

だがどんでん返し[00:02:59]

胜负急转直下[00:03:00]

数字カード以外を[00:03:00]

数字牌以外的牌[00:03:02]

最後に残しちゃ駄目です[00:03:02]

不能留到最后[00:03:04]

ねぇそうでしょ[00:03:04]

是这样吧[00:03:05]

罰ゲーム[00:03:05]

惩罚游戏[00:03:05]

しかし水泡に帰す[00:03:05]

到头来化为泡影[00:03:07]

あっけらかん[00:03:07]

唉呀妈呀[00:03:08]

もしかして噛ませ[00:03:08]

难不成我才是[00:03:09]

犬は僕だったか[00:03:09]

被人捏的软柿子[00:03:11]

罰ゲーム[00:03:12]

惩罚游戏[00:03:12]

まるで戯画的ですね[00:03:12]

如同一幅讽刺画[00:03:14]

3回まわってわんじゃ[00:03:14]

我知道这不是[00:03:15]

済まない事わかってる[00:03:15]

转三圈叫一声汪就能了事[00:03:17]

ねぇそうでしょ[00:03:17]

是这样吧[00:03:19]

罰ゲーム[00:03:19]

惩罚游戏[00:03:19]

全然笑えねぇよ[00:03:19]

完全笑不出来[00:03:21]

この世界を動かす[00:03:21]

世界为之转动[00:03:22]

糸の先には誰がいたかって[00:03:22]

命运之线连着的是谁[00:03:22]