• 转发
  • 反馈

《恋愛裁判》歌词


歌曲: 恋愛裁判

所属专辑:singing Rib

歌手: りぶ

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋愛裁判

恋愛裁判 - りぶ (Rib)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]

作詞:40㍍P[00:00:07]

//[00:00:15]

作曲:40㍍P[00:00:15]

//[00:00:23]

Oh! No! No! No![00:00:23]

//[00:00:24]

ちょっと魔がさしたんだ[00:00:24]

我有点鬼迷心窍了 [00:00:26]

そう、僕は君だけが全てさ[00:00:26]

没错 只有你是我的全部 [00:00:30]

ねえ、情状酌量をください[00:00:30]

呐 求你酌情减刑吧 [00:00:33]

僕独りじゃ生きてけない[00:00:33]

孑然一身我该如何独活[00:00:36]

Oh! Jesus![00:00:37]

//[00:00:38]

そんな眼で見ないで[00:00:38]

别用那样的眼神看我 [00:00:40]

もう、金輪際 心入れ替えるよ[00:00:40]

我不会再犯了 我会洗心革面 [00:00:44]

ねえ、だから執行猶予で[00:00:44]

呐 所以请你延缓刑罚 [00:00:48]

一度だけ見逃して[00:00:48]

就放过我这一次吧 [00:00:50]

計画的な犯行のこのアリバイ工作も[00:00:51]

计划的犯罪 不在场把戏 [00:00:58]

君だけは騙せない[00:00:58]

却唯独骗不过你 [00:01:01]

小手先の手品じゃ No! No! No![00:01:02]

小聪明的诡计 [00:01:05]

まさに恋愛裁判[00:01:05]

就像是恋爱审判 [00:01:07]

君は僕にどれくらいの罪を問う?[00:01:07]

你会对我追究多重的罪? [00:01:12]

最終弁論 涙の後に君から告げられた[00:01:12]

最终辩护 泪水之后由你宣判 [00:01:19]

僕は「有罪(ギルティ)」[00:01:19]

我「有罪」[00:01:21]

Oh! No! No! No![00:01:34]

//[00:01:36]

最悪の事態だ[00:01:36]

这真是最坏的情况 [00:01:38]

そう、君にフラれるくらいなら[00:01:38]

没错 与其被你甩掉 [00:01:41]

ねえ、いっそ君の手で僕を[00:01:41]

呐 干脆就用你的手 [00:01:45]

暗闇に突き落としてよ[00:01:45]

亲自将我推向黑暗吧 [00:01:48]

Oh! Jesus![00:01:48]

//[00:01:50]

論より証拠だ[00:01:50]

事实胜于雄辩[00:01:52]

もう、僕は取り繕わないよ[00:01:52]

我已经 不会再掩饰了 [00:01:55]

ねえ、 ずっと君の監獄に[00:01:55]

呐 就把我永远 [00:01:59]

閉じ込めてもいいから[00:01:59]

锁在你的监狱里吧 [00:02:02]

性格的な問題と一度だけの過ちで[00:02:03]

因性格问题 以及唯一一次的过错 [00:02:10]

君はもう戻らない[00:02:10]

你却再也不会回到我身边 [00:02:13]

口先の弁護じゃもう許されない[00:02:13]

口头上的辩护 早就得不到任何宽恕[00:02:17]

どこが完全犯罪?[00:02:47]

这算哪门子的完美犯罪?[00:02:49]

君も僕も同じだけの悲しみを[00:02:49]

你我皆拥有同等伤悲 [00:02:54]

愛した人 愛された人[00:02:54]

爱过的人 被爱过的人 [00:02:58]

互いを裁き合う宿命(さだめ)だから[00:02:58]

本就是相互裁决的宿命 [00:03:02]

有罪判決[00:03:04]

判定有罪[00:03:05]

君は僕にどれくらいの罪を問う?[00:03:05]

你会对我追究多重的罪? [00:03:11]

終身刑で償う覚悟[00:03:11]

我已做好以无期徒刑来赎罪的觉悟 [00:03:14]

死ぬまで君だけを守るよ[00:03:14]

直至生命终结我亦只守护你一人 [00:03:18]

恋愛裁判[00:03:18]

恋爱审判 [00:03:19]

君が僕に教えてくれた真実[00:03:19]

你告诉我的真相 [00:03:25]

偽りの涙の後で[00:03:25]

伪装的泪水过后 [00:03:29]

密かに微笑んだ小悪魔[00:03:29]

偷偷微笑的小恶魔 [00:03:32]

そう、君も「有罪(ギルティ)」[00:03:32]

没错 你也「有罪」[00:03:37]