歌手: 内田真礼
时长: 04:55
シンガーデイズ (Singer Days) - 内田真礼[00:00:00]
//[00:00:06]
詞:麻枝准[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:麻枝准[00:00:12]
//[00:00:18]
気づいたら[00:00:18]
回过神来[00:00:19]
もう嵐の中に佇んでいて[00:00:19]
已经伫立在暴风雨之中[00:00:24]
ひとりきりで寂しくて[00:00:24]
独自一人 寂寞到[00:00:27]
声も出せない[00:00:27]
发不出任何声音[00:00:30]
明かりも見つけ出せないで[00:00:30]
连光明都找不到[00:00:34]
涙零れるんだ[00:00:34]
眼泪夺眶而出[00:00:36]
もう帰れなくなってしまった[00:00:36]
已经回不去了[00:00:45]
きみと同じ夢を[00:00:45]
曾经只想与你一起[00:00:48]
追いかけていたかっただけ[00:00:48]
追寻同一个梦想[00:00:52]
たったそれだけのことで[00:00:52]
只是如此而已[00:00:55]
なのにどうして[00:00:55]
然而为什么[00:00:57]
高い壁にひとりぶんの[00:00:57]
像是高墙只为我[00:01:02]
穴が空いたように[00:01:02]
留出了一人大小的洞般[00:01:04]
あたしだけが夢を叶えちゃった[00:01:04]
只有我实现了梦想[00:01:13]
きみとまた会う[00:01:13]
还会与你再次相遇[00:01:16]
その時なんて言えばいいんだろ[00:01:16]
那时我该说些什么好呢[00:01:19]
きみをまだ好きだってこと[00:01:19]
我仍然喜欢着你[00:01:25]
それだけ[00:01:25]
仅此而已[00:01:29]
過去へと戻り[00:01:29]
想要回到过去[00:01:32]
きみとまたやり直してみたい[00:01:32]
与你重新来过[00:01:35]
今度は絶対[00:01:35]
这次绝对不会[00:01:39]
きみをひとりにはしない[00:01:39]
再让你孤单一人[00:01:45]
穏やかだった暮らしは[00:01:45]
曾经安稳的生活也会发生剧烈变化[00:01:48]
激動と変わり果て[00:01:48]
面目全非[00:01:52]
休みの日も忙しくステージで歌う[00:01:52]
连休息日子十分忙碌 在舞台上唱歌[00:01:57]
もう伝えたいことは[00:01:57]
像是已经没有什么[00:02:01]
残ってないぐらいに[00:02:01]
可以再传达一般[00:02:04]
伝えきってしまった[00:02:04]
将一切传达出去[00:02:08]
声が出ない[00:02:08]
直到发不出声音[00:02:13]
きみとまた会う[00:02:13]
还会与你再次相遇[00:02:16]
あたしはそんなに変わってない[00:02:16]
我还没有发生什么改变[00:02:19]
人見知りで[00:02:19]
仍然是那么的怕生[00:02:22]
もうやっていけなくなる[00:02:22]
已经快坚持不下去了[00:02:29]
過去へと戻りまたひとりで[00:02:29]
想要回到过去[00:02:33]
歌を歌ってたい[00:02:33]
继续独自歌唱[00:02:36]
きみが訪れ感想をくれるんだ[00:02:36]
你来到我的身边 告诉我感想[00:02:44]
明日なんて要らない[00:02:44]
我不需要什么明天[00:02:58]
風がさらに強くなってきた[00:02:58]
风愈刮愈烈[00:03:01]
体温も徐々に奪われてく[00:03:01]
体温也渐渐被夺去[00:03:05]
息をするのも苦しくなって[00:03:05]
连呼吸也变得痛苦[00:03:08]
一度だけ大声で叫んでた[00:03:08]
只此一次放声大喊[00:03:34]
今日も歌を歌ってる[00:03:34]
今天也在歌唱着[00:03:37]
マイクを握りしめて[00:03:37]
紧紧握着麦克风[00:03:40]
たくさんの目に晒され[00:03:40]
在众多的目光之中[00:03:44]
まるでスターだ[00:03:44]
如同明星一般[00:03:46]
夢は夢のままで[00:03:46]
现在才发现 梦想仍能保持最初的样子[00:03:49]
よかったと今気づいた[00:03:49]
真是太好了[00:03:53]
その歌を今心から送る[00:03:53]
现在将这首歌 发自内心的赠予你[00:04:03]
きみとまた会う[00:04:03]
还会与你再次相遇[00:04:06]
その時なんて言えばいいんだろ[00:04:06]
那时我该说些什么好呢[00:04:10]
きみをまだ好きだってこと[00:04:10]
我仍然喜欢着你[00:04:15]
それだけ[00:04:15]
仅此而已[00:04:19]
きみは今どこで[00:04:19]
你现在在什么地方[00:04:23]
誰となにを話してるんだ[00:04:23]
正在和谁说着些什么呢[00:04:26]
今のあたしは嵐の中にひとりいる[00:04:26]
现在的我独自一人站在暴风雨中[00:04:31]