• 转发
  • 反馈

《Prologue》歌词


歌曲: Prologue

所属专辑:The Phantom of the Opera (Original 1986 London Cast)

歌手: Original London Cast&Mich

时长: 01:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Prologue

Prologue (The Stage of Paris Opera House, 1905) - Original London Cast[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

Sold your number sir [00:00:02]

15法郎就要成交 先生,您是多少号[00:00:07]

Thank you[00:00:07]

谢谢,先生[00:00:09]

Lot 665 ladies and gentlemen:[00:00:09]

第665号,女士们先生们[00:00:11]

A papier-mache musical box [00:00:11]

硬纸制作的音乐盒[00:00:14]

In the shape of a barrel-organ [00:00:14]

管风琴形状[00:00:16]

Attached the figure of a monkey[00:00:16]

上面有一只身穿波斯袍子[00:00:18]

In Persian robes playing the cymbals [00:00:18]

敲着铙钹的玩具猴[00:00:20]

This item [00:00:20]

这件物品[00:00:21]

Discovered in the vaults of the theatre [00:00:21]

是在剧院的地下室里发现的[00:00:24]

Still in working order [00:00:24]

尚未损坏[00:00:26]

Showing here [00:00:26]

请看这儿[00:00:28]

May I start at twenty francs [00:00:28]

我从15法郎起价[00:00:30]

Fifteen then [00:00:30]

15,谢谢[00:00:31]

Fifteen I am bid [00:00:31]

您出20[00:00:33]

20 sir[00:00:33]

先生[00:00:33]

Thank you[00:00:33]

谢谢[00:00:34]

20 25[00:00:34]

20 25[00:00:35]

Thank you mendom[00:00:35]

谢谢你,夫人[00:00:36]

30[00:00:36]

30[00:00:37]

Saling at 30 then[00:00:37]

30,有人出35吗[00:00:38]

30 once tiwce[00:00:38]

30一次,30两次[00:00:42]

Sold [00:00:42]

30法郎成交[00:00:42]

For thirty francs to the Vicomte de Chagny [00:00:42]

德·沙尼子爵得标[00:00:46]

Thank you sir [00:00:46]

谢谢你,先生[00:00:50]

A collector's piece indeed[00:00:50]

一件收藏家的珍品[00:00:54]

Every detail exactly as she said[00:00:54]

每个细节如她所言[00:01:00]

She often spoke of you [00:01:00]

每个细节[00:01:02]

My friend[00:01:02]

如她所言[00:01:04]

Your velvet lining [00:01:04]

你的天鹅绒衬里[00:01:06]

And your figurine of lead[00:01:06]

还有你的小雕像[00:01:10]

Will you still play [00:01:10]

你是否还能奏乐[00:01:13]

When all the rest of us are dead [00:01:13]

直到我们都化为尘埃[00:01:19]

Lot 666 then [00:01:19]

接下来是第666号[00:01:21]

A chandelier in pieces [00:01:21]

剧院破碎的大吊灯[00:01:23]

Some of you may recall the strange affair[00:01:23]

有人可能还记得那件怪事[00:01:26]

Of the Phantom of the Opera:[00:01:26]

歌剧院的幽灵[00:01:28]

A mystery never fully explained [00:01:28]

一个无法解开的谜团[00:01:30]

We are told ladies and gentlemen [00:01:30]

据说,女士们先生们[00:01:32]

That this is the very chandelier[00:01:32]

就是这盏吊灯[00:01:34]

Which figures in the famous disaster [00:01:34]

当年引起了那场大灾难[00:01:37]

Our workshops have repaired it[00:01:37]

我们的工匠修复了这盏灯[00:01:39]

And wired parts of it[00:01:39]

其中一部分[00:01:41]

For the new electric light [00:01:41]

装上了新式电灯泡[00:01:42]

So that we may get a hint[00:01:42]

也许我们[00:01:44]

Of how it may look when reassembled [00:01:44]

能凭借这一点灯光[00:01:47]

Perhaps we may frighten away[00:01:47]

吓跑[00:01:49]

The ghost of so many years ago[00:01:49]

昔日的鬼魅[00:01:52]

With a little illumination gentlemen[00:01:52]

先生们,请把布拉开[00:01:57]