所属专辑:ayu-mi-x II version Non-Stop Mega Mix
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:37
Fly high (higher and higher mix) - 浜崎あゆみ (滨崎步)[00:00:00]
//[00:00:09]
词:浜崎あゆみ[00:00:09]
//[00:00:19]
曲:D・A・I[00:00:19]
//[00:00:29]
離れられずにいたよずっと[00:00:29]
始终无法离开这里[00:00:36]
見慣れてる景色があったから[00:00:36]
只因这里有我熟悉的风景[00:00:43]
いつかまたこの場所へ来ても[00:00:43]
要是将来有一天我再来到这里[00:00:45]
同じ空を同じ様に見て[00:00:45]
用同样的眼光看见同样的天空[00:00:47]
美しいと言えるのかと[00:00:47]
是否还会感觉它一样的美丽[00:00:49]
僕は考え過ぎたの[00:00:49]
或许是我[00:00:50]
かも知れない[00:00:50]
想得太多[00:00:54]
少しの眠りについて[00:00:54]
还是睡一觉[00:00:56]
また明日急ごう[00:00:56]
明天出发再说[00:01:12]
怖がって[00:01:12]
因为胆怯[00:01:13]
踏み出せずにいる一歩が[00:01:13]
迟迟踏不出去的一步[00:01:15]
重なっていつからか長く長い[00:01:15]
日积月累中不知不觉已成为一条长长的路[00:01:19]
道になって手遅れになったりして[00:01:19]
感觉一切已太迟[00:01:26]
そのうちに何となく今の場所も[00:01:26]
渐渐的我开始觉得[00:01:29]
悪くないかもなんて思いだして[00:01:29]
此刻所在的地方其实也不错[00:01:33]
何とか自分に理由つけたりした[00:01:33]
替自己找了好些个借口[00:01:41]
ホントはねたったの[00:01:41]
说真的我[00:01:42]
一度も理解しないままで[00:01:42]
从来就不曾明白过[00:01:47]
全てが[00:01:47]
但却装作[00:01:49]
わかったフリをしていたんだね[00:01:49]
一切都懂[00:01:56]
離れられずにいたよずっと[00:01:56]
始终无法离开这里[00:02:03]
見慣れてる景色があったから[00:02:03]
只因这里有我熟悉的风景[00:02:15]
頭ではわかってるつもりでもね[00:02:15]
虽然脑海里再清楚不过[00:02:18]
すれ違うどこかの誰かのこと[00:02:18]
但时时擦肩而过的旁人[00:02:21]
振り返ってながめては[00:02:21]
还是教我忍不住[00:02:24]
うらやんだり[00:02:24]
羡慕的回头看[00:02:29]
ないものねだりを[00:02:29]
渴求自己所没有的东西[00:02:31]
いつまで続けていくんだろう[00:02:31]
究竟要渴求到什么时候[00:02:36]
そう思えたのは[00:02:36]
当我开始懂得这么想[00:02:39]
君に出会えたからでしょ[00:02:39]
都是因为我遇见了你[00:02:46]
全てはきっとこの手にある[00:02:46]
所有一切都在这双手中[00:02:53]
ここに夢は置いていけない[00:02:53]
梦想不能就丢在这里[00:03:00]
全てはきっとこの手にある[00:03:00]
所有一切都在这双手中[00:03:07]
決められた未来もいらない[00:03:07]
拒绝已经安排好的未来[00:03:14]
何だか全てがちっぽけで[00:03:14]
一切所有感觉都如此微不足道[00:03:16]
小さなかたまりに見えたのは[00:03:16]
看起来就只是那沧海一粟[00:03:18]
仰いだ空があまりに果てなく[00:03:18]
或许是因为抬头仰望的天空[00:03:20]
広すぎたからだったの[00:03:20]
太过无际辽阔的[00:03:21]
かも知れない[00:03:21]
缘故[00:03:25]
君のとなりにいたから[00:03:25]
或许是因为[00:03:26]
かも知れない[00:03:26]
想要待在你身边的缘故[00:03:29]
全てはきっとこの手にある[00:03:29]
所有一切都在这双手中[00:03:43]
全てはきっとこの手にある[00:03:43]
所有一切都在这双手中[00:03:57]
離れられずにいたよずっと[00:03:57]
始终无法离开这里[00:04:02]