所属专辑:#3 (Explicit)
歌手: The Script
时长: 04:34
This time he's gonna wear an iron suit[00:00:26]
这次他准备穿上铁甲[00:00:28]
This time she's gonna fix her heart and make it bulletproof[00:00:28]
她也毅然决然开始变得坚不可摧[00:00:31]
He says he's gonna take a bite from the forbidden fruit[00:00:31]
他说 他准备咬一口禁果[00:00:33]
She says never never bite more than you can chew[00:00:33]
她说 她绝不会像你那样勇敢[00:00:36]
But this time he's not gonna be another could have been[00:00:36]
不过这一次他要做一些从来不可能的事[00:00:39]
This time she's gonna get real, love the skin she's in[00:00:39]
她也要做回、并爱上真正的自己[00:00:41]
He says a winner never quits, quitters never win[00:00:41]
他说 成功者永不放弃,放弃者永不成功[00:00:44]
She said this time that she's just built to face anything[00:00:44]
她说 她只是想筑造一面墙让她能应对任何事[00:00:47]
This time he's gonna stand for who he is[00:00:47]
这一次他要坚持自己的立场[00:00:49]
This time she's gonna live to work, she's not working to live[00:00:49]
这一次她也要为活而工作,而不是为工作而活[00:00:52]
He says just because you say it's true, it don't mean it is[00:00:52]
他说 他不会因为你说是真的,就会相信你[00:00:55]
She said if it seems too good to be true, well then it probably is[00:00:55]
她说 事物的本真往往就是些不太真实的东西[00:00:58]
This time he's hell bent, yeah he's heaven bound[00:00:58]
这一次他坚定不移,死后会去天堂[00:01:01]
This time she's gonna pick herself up, no more breaking down[00:01:01]
这一次她也要做回自己,不再迷惘[00:01:03]
He says he's gonna turn the wheel, turn this **** around[00:01:03]
他说 他要转动方向盘,把糟糕的生活整理一下[00:01:06]
She says if he's looking for love, she don't wanna be found[00:01:06]
她说 如果你准备去寻找爱那你一定不会找到[00:01:09]
When you shoot across the sky like a broken arrow[00:01:09]
当你用一只折断的箭对准天空[00:01:14]
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow[00:01:14]
你一定很难保持笔直和准确[00:01:19]
When you shoot across the sky like a broken arrow[00:01:19]
当你一只折断的箭对准天空[00:01:24]
You fall off of course[00:01:24]
你一定会跌落[00:01:26]
Yeah, when you hit the ground[00:01:26]
是的,当你撞到地面[00:01:28]
It's hard to get to heaven when you're born hell bound[00:01:28]
就很难去天堂 因为你本生于那被禁锢住的地狱[00:01:40]
This time he's gonna make it through the aftermath[00:01:40]
这次他会经在经历创伤后成功[00:01:43]
This time she's gonna raise her head and choose the righteous path[00:01:43]
这次她会昂首抬头选择一条正道[00:01:45]
He said one day we will look back and it will make us laugh[00:01:45]
他说 有一天当我们再回首我们都会感受喜悦[00:01:48]
She said better to have and not need, than need and not have[00:01:48]
她说 拥有不需要的总比 需要却得不到来的要好[00:01:51]
No matter what the cost, it's better to have loved and lost[00:01:51]
无论代价是什么,爱过然后失去,总好过从没爱过[00:01:54]
Have you ever met a man who never loved at all?[00:01:54]
你遇到过他吗?[00:01:56]
Yeah, the higher they are, the bigger they fall[00:01:56]
越多往昔的快乐都将化作越多失去的伤痛[00:01:59]
You have to choose something, cause you can't have it all[00:01:59]
你不得不做出选择只因你不可能得兼一切[00:02:02]
He's not gonna be the last to the finish line[00:02:02]
毕竟啊他可能不是那个最后到达你心里的[00:02:04]
She said think bigger, even loser get lucky sometimes[00:02:04]
她说 塞翁失马焉知非福[00:02:07]
He says it's gonna get better like a fine wine[00:02:07]
他说 今后将变得和美酒一样香醇[00:02:09]
She said it's hard to smell the roses when the sun don't shine[00:02:09]
她说 当岁月不再芳华玫瑰也不再芬芳[00:02:12]
This time he's gonna find another way[00:02:12]
这次他准备另辟蹊径[00:02:14]
This time she's gonna take it to the good ol' days[00:02:14]
这次她却准备回溯旧时光[00:02:17]
With no airs or grace, it's only warm embraces[00:02:17]
不再装腔作势,仅仅是热情地拥抱[00:02:20]
We're just two little sweet angels with dirty faces[00:02:20]
可能我们只是该死的“一世之雄”[00:02:23]
When you shoot across the sky like a broken arrow[00:02:23]
当你用一只折断的箭对准天空[00:02:29]
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow[00:02:29]
你一定很难保持笔直和准确[00:02:34]
When you shoot across the sky like a broken arrow[00:02:34]
当你用一只折断的箭对准天空[00:02:39]
You fall off of course[00:02:39]
你一定会跌落[00:02:40]
Yeah, when you hit the ground[00:02:40]
是的,当你撞到地面[00:02:42]
It's hard to get to heaven when you're born hell bound[00:02:42]
就很难去天堂 因为你本生于那被禁锢住的地狱[00:02:51]
Yeah, when you hit the ground[00:02:51]
当你撞到地面[00:02:53]
It's hard to get to heaven when you're born hell bound[00:02:53]
就很难去天堂 因为你本生于那被禁锢住的地狱[00:03:02]
Yeah, when you hit the ground[00:03:02]
当你撞到地面[00:03:04]
It's hard to get to heaven when you're born hell bound[00:03:04]
就很难去天堂 因为你本生于那被禁锢住的地狱[00:03:17]
Every brake, every burn, every toss, every turn[00:03:17]
每次停止,每次激怒,每阵动摇,每个转身[00:03:20]
Every sin, every thing you've learned[00:03:20]
每一罪孽,每份我们学到的经验[00:03:22]
It's all programmed, all programmed[00:03:22]
都是被安排好的[00:03:27]
Every brake, every burn, every toss, every turn[00:03:27]
每次停止,每次激怒,每阵动摇,每个转身[00:03:30]
Every sin, every thing you've learned[00:03:30]
每一罪孽,每份我们学到的经验[00:03:33]
It's all programmed, all programmed[00:03:33]
都是被安排好的[00:03:38]
When you shoot across the sky like a broken arrow[00:03:38]
当你用一只折断的箭对准天空[00:03:43]
It's so hard to keep yourself on the straight and narrow[00:03:43]
你一定很难保持笔直和准确[00:03:49]
When you shoot across the sky like a broken arrow[00:03:49]
当你用一只折断的箭对准天空[00:03:53]
You fall off of course[00:03:53]
你一定会跌落[00:03:55]
Yeah, when you hit the ground[00:03:55]
当你撞到地面[00:03:57]
It's hard to get to heaven when you're born hell bound[00:03:57]
就很难去天堂 因为你本生于那被禁锢住的地狱[00:04:06]
Yeah, when you hit the ground[00:04:06]
当你撞到地面[00:04:08]
It's hard to get to heaven when you're born hell bound[00:04:08]
就很难去天堂 因为你本生于那被禁锢住的地狱[00:04:16]
Yeah, when you hit the ground[00:04:16]
当你撞到地面[00:04:22]
Broken arrow...[00:04:22]
断箭啊....[00:04:27]