• 转发
  • 反馈

《インフルエンサー》歌词


歌曲: インフルエンサー

所属专辑:生まれてから初めて見た夢(Type B)

歌手: 乃木坂46

时长: 04:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

インフルエンサー

インフルエンサー (大影响家) - 乃木坂46 (のぎざか フォーティシックス)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

词:秋元康[00:00:02]

//[00:00:05]

曲:すみだしんや[00:00:05]

//[00:00:08]

Boom boom boom[00:00:08]

//[00:00:09]

Boom boom boom[00:00:09]

//[00:00:10]

Boom boom boom[00:00:10]

//[00:00:10]

Boom boom boom[00:00:10]

//[00:00:11]

インフルエンサー[00:00:11]

影响者[00:00:15]

Boom boom boom[00:00:15]

//[00:00:16]

Boom boom boom[00:00:16]

//[00:00:17]

Boom boom boom[00:00:17]

//[00:00:18]

Boom boom boom[00:00:18]

//[00:00:19]

インフルエンサー[00:00:19]

影响者[00:00:22]

いつだって知らないうちに[00:00:22]

我总是在无意识之间[00:00:26]

僕は見回している[00:00:26]

四下张望[00:00:29]

何度も[00:00:29]

不知厌倦[00:00:29]

君がどこで何をしているか[00:00:29]

你在哪里在做什么[00:00:33]

気になってしまうんだ[00:00:33]

总是牵动着我的心[00:00:35]

落ち着かなくなる[00:00:35]

让我无法保持冷静[00:00:37]

声くらいかければいい[00:00:37]

打声招呼总归是可以的吧[00:00:41]

誰もが思うだろう[00:00:41]

或许所有人都会这么想[00:00:43]

できない[00:00:43]

可是我做不到[00:00:44]

君がいる場所が分かったら[00:00:44]

只要知道你所在的地方[00:00:48]

僕には地図になるんだ[00:00:48]

对我来说那就是我的地图[00:00:51]

気配以上会話未満[00:00:51]

明明如此在意你却还无只言半语的交流[00:00:55]

恋はいつもよそよそしい[00:00:55]

爱情总是如此漠然[00:00:58]

胸騒ぎが聞こえないように[00:00:58]

真希望所有的语言[00:01:02]

世界から言葉なんか[00:01:02]

能从这个世上消失[00:01:06]

消えてしまえばいい[00:01:06]

这样我也就听不到内心的喧嚣了[00:01:09]

地球と太陽みたいに[00:01:09]

就像地球与太阳[00:01:13]

光と影が生まれて[00:01:13]

衍生出光与影[00:01:17]

君を探してばかり[00:01:17]

我总在寻找着你[00:01:20]

距離は縮まらない[00:01:20]

距离却丝毫未减[00:01:24]

重力引力引かれて[00:01:24]

你的重力引力牵引着我[00:01:28]

1から10まで君次第[00:01:28]

你牵制着我的一举一动[00:01:31]

存在するだけで[00:01:31]

单单是你存在于这世上[00:01:35]

影響を与えてる[00:01:35]

就能带给我莫大的影响[00:01:40]

インフルエンサー[00:01:40]

影响者[00:01:44]

Boom boom boom[00:01:44]

//[00:01:45]

Boom boom boom[00:01:45]

//[00:01:46]

Boom boom boom[00:01:46]

//[00:01:47]

Boom boom boom[00:01:47]

//[00:01:48]

インフルエンサー[00:01:48]

影响者[00:01:52]

どこかの誰かなんて[00:01:52]

对其他人[00:01:55]

全然興味ないけど[00:01:55]

毫无兴趣[00:01:58]

何故だか[00:01:58]

不知道为什么[00:01:58]

君が何を考えてるか[00:01:58]

对于你的想法[00:02:02]

知りたくてしょうがない[00:02:02]

我却无可救药地想要了解[00:02:05]

振り回されてる[00:02:05]

被你耍的团团转[00:02:06]

ミュージックやファッションとか[00:02:06]

音乐或是时尚[00:02:09]

映画や小説とか[00:02:09]

电影或是小说[00:02:12]

なんでも[00:02:12]

只要是你喜欢的[00:02:13]

お気に入りのもの手にすれば[00:02:13]

我都努力去接触[00:02:17]

時間を共有できるんだ[00:02:17]

这样就能和你共度相同时光了[00:02:20]

外見よりももっと深く[00:02:20]

比外在更深刻[00:02:24]

恋は内面覗くことさ[00:02:24]

爱情就是窥测人的内在[00:02:27]

君らしさに溺れてしまう[00:02:27]

沉溺于你的所有一切[00:02:31]

切なさが物足りない[00:02:31]

单恋的苦楚尚不足够[00:02:35]

僕は叫んでいる[00:02:35]

我在如此呼喊[00:02:39]

自転と公転みたいに[00:02:39]

就像自转与公转[00:02:42]

意識の間回って[00:02:42]

我徘徊在意识之间[00:02:46]

君を想い続ける[00:02:46]

处于不停思念你的[00:02:49]

宇宙の中心さ[00:02:49]

宇宙中心[00:02:53]

どんなに離れていたって[00:02:53]

不管相隔有多远[00:02:57]

働きかけるその力[00:02:57]

你的引力依然牵制着我[00:03:00]

もし君がいなくなったら[00:03:00]

如果你离开了[00:03:04]

僕は僕じゃなくなる[00:03:04]

我也将不再是我[00:03:09]

インフルエンサー[00:03:09]

影响者[00:03:30]

地球と太陽みたいに[00:03:30]

就像地球与太阳[00:03:33]

光と影が生まれて[00:03:33]

衍生出光与影[00:03:37]

君を探してばかり[00:03:37]

我总在寻找着你[00:03:40]

距離は縮まらない[00:03:40]

距离却丝毫未减[00:03:46]

重力引力引かれて[00:03:46]

你的重力引力牵引着我[00:03:49]

1から10まで君次第[00:03:49]

你牵制着我的一举一动[00:03:53]

存在するだけで[00:03:53]

单单是你存在于这世上[00:03:57]

影響を与えてる[00:03:57]

就能带给我莫大的影响[00:04:01]

インフルエンサー[00:04:01]

影响者[00:04:06]

Boom boom boom[00:04:06]

//[00:04:07]

Boom boom boom[00:04:07]

//[00:04:08]

Boom boom boom[00:04:08]

//[00:04:09]

Boom boom boom[00:04:09]

//[00:04:10]

インフルエンサー[00:04:10]

影响者[00:04:13]

Boom boom boom[00:04:13]

//[00:04:14]

Boom boom boom[00:04:14]

//[00:04:15]

Boom boom boom[00:04:15]

//[00:04:16]

Boom boom boom[00:04:16]

//[00:04:17]

インフルエンサー[00:04:17]

影响者[00:04:22]