• 转发
  • 反馈

《One Step at A Time》歌词


歌曲: One Step at A Time

所属专辑:Promo Only Mainstream Radio june 2008

歌手: Jordin Sparks

时长: 03:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

One Step at A Time

jordin sparks————one step at a time[00:00:01]

//[00:00:08]

hurry up and wait[00:00:12]

so close but so far away[00:00:17]

着急和等待[00:00:17]

感觉是那样的靠近但又那么遥远[00:00:21]

everything that you've always dreamed of[00:00:21]

close enough that you can taste[00:00:26]

一切你梦寐以求的东西[00:00:26]

你现在就可以这么靠近体验[00:00:28]

but you just can't touch[00:00:28]

you wanna show the world but no one knows your name yet[00:00:31]

但你不能去触摸[00:00:31]

you wonder when and where and how you're gonna make it[00:00:33]

你只是想去向这个世界证明,但还没有人知道你的名字[00:00:33]

you know you can if you get the chance[00:00:36]

你迫切想知道何时何地你能这么做[00:00:36]

你知道你能做到,如果你得到机会的话[00:00:38]

in your face as the door keeps slamming[00:00:38]

有时候,咄咄逼人就像猛然关上的门[00:00:40]

now you're feeling more and more frustrated[00:00:40]

现在你感觉越来越沮丧[00:00:42]

and you're getting all kind impatient waiting[00:00:42]

而你也只会这样的焦急等待[00:00:47]

we live and we learn to take[00:00:47]

one step at a time[00:00:49]

我们活着就要学会接受生活中的不如意[00:00:49]

一步一步地实现我们的愿望[00:00:51]

there's no need to rush[00:00:51]

没必要这么急躁[00:00:53]

it's like learning to fly[00:00:53]

就像学习飞翔一样[00:00:56]

or falling in love[00:00:56]

又或者像堕入情网中那样[00:00:59]

it's gonna happen and it's[00:00:59]

这一切会发生,并且应该[00:01:01]

supposed to happen that we[00:01:01]

会这样进行下去,我们[00:01:03]

find the reasons why[00:01:03]

就要从中找寻答案[00:01:07]

one step at a time[00:01:07]

一步一步地实现我们的愿望[00:01:18]

you believe and you doubt[00:01:18]

you're confused and got it all figured out[00:01:23]

你相信的和你怀疑的[00:01:23]

你感到困惑,但你必须都要去了解他们[00:01:27]

everything that you've always wished for[00:01:27]

你总是希望的那一切[00:01:32]

could be yours should be yours would be yours[00:01:32]

if they only knew[00:01:35]

可能是你的,应该是你的,又或者将会是你的[00:01:35]

如果他们只知道这些[00:01:36]

you wanna show the world but no one knows your name yet[00:01:36]

you wonder when and where and how you're gonna make it[00:01:39]

你只是想去向这个世界证明,但还没有人知道你的名字[00:01:39]

你迫切想知道何时何地你能这么做[00:01:42]

you know you can if you get the chance[00:01:42]

in your face as the door keeps slamming[00:01:44]

你知道你能做到,如果你得到机会的话[00:01:44]

now you're feeling more and more frustrated[00:01:46]

有时候,咄咄逼人就像猛然关上的门[00:01:46]

现在你感觉越来越沮丧[00:01:49]

and you're getting all kind impatient waiting[00:01:49]

而你也只会这样的焦急等待[00:01:53]

we live and we learn to take[00:01:53]

one step at a time[00:01:55]

我们活着就要学会接受生活中的不如意[00:01:55]

there's no need to rush[00:01:57]

一步一步地实现我们的愿望[00:01:57]

没必要这么急躁[00:01:59]

it's like learning to fly[00:01:59]

or falling in love[00:02:02]

就像学习飞翔一样[00:02:02]

又或者像堕入情网中那样[00:02:04]

it's gonna happen and it's[00:02:04]

supposed to happen that we[00:02:07]

这一切会发生,并且应该[00:02:07]

会这样进行下去,我们[00:02:09]

find the reasons why[00:02:09]

就要从中找寻答案[00:02:12]

one step at a time[00:02:12]

一步一步地实现我们的愿望[00:02:16]

when you can't wait any longer[00:02:16]

but there's no end in sight (when you need to find the strength)[00:02:19]

当你不能再等待时[00:02:19]

另外现在看来那是永无止境的[00:02:25]

it's your faith that makes you stronger[00:02:25]

信心使你变得更强[00:02:28]

the only we get there is one step at a time[00:02:28]

你想得到你想要的东西唯一的方法[00:02:42]

take one step at a time[00:02:42]

there's no need to rush[00:02:44]

就是一步一步地去实现你的愿望[00:02:44]

it's like learning to fly[00:02:47]

没必要那么急躁[00:02:47]

就像学习飞翔一样[00:02:49]

or falling in love[00:02:49]

又或者像堕入情网中那样[00:02:51]

it's gonna happen and it's[00:02:51]

这一切会发生,并且应该[00:02:54]

supposed to happen that we[00:02:54]

find the reasons why[00:02:56]

会这样进行下去,我们[00:02:56]

就要从中找寻答案[00:02:59]

one step at a time[00:02:59]

one step at a time[00:03:01]

一步一步地实现我们的愿望[00:03:01]

there's no need to rush[00:03:03]

一步一步地实现我们的愿望[00:03:03]

没必要那么急躁[00:03:06]

it's like learning to fly[00:03:06]

就像学习飞翔一样[00:03:08]

or falling in love[00:03:08]

it's gonna happen and it's[00:03:10]

又或者像堕入情网中那样[00:03:10]

supposed to happen that we[00:03:13]

这一切会发生,并且应该[00:03:13]

find the reasons why[00:03:15]

会这样进行下去,我们[00:03:15]

就要从中找寻答案[00:03:15]