• 转发
  • 反馈

《g anda》歌词


歌曲: g anda

所属专辑:Valtari Film Experiment

歌手: Sigur Rós

时长: 06:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

g anda

this song is mainly written in vonlenska-hopelandic. 这首歌主体使用「沃伦斯卡-西普兰地语」创作。[00:00:37]

according to en.wikipedia.org, 根据维基百科提供的资料,[00:00:40]

vonlenska-hopelandic is the non-literal language that 「沃伦斯卡-西普兰地语」是一种没有文学性的语言。[00:00:42]

in particular by jónsi. 其中,以主唱 jónsi 创作和使用为最常见。[00:00:51]

it takes its name from "von", 「沃伦斯卡-vonlenska」命名取自[00:00:57]

a song on sigur rós’s debut album von 诗格洛丝的第一张专辑歌曲《希望-von》,[00:00:58]

where it was first used. 这也是它第一次出现并被使用的地方。[00:01:03]

it is also commonly known by 而「西普兰地-hopelandic」则是[00:01:06]

the english translation of its name, hopelandic. 「沃伦斯卡-vonlenska」在英文中的意译。[00:01:08]

however, not all sigur rós songs are in hopelandic 但并非所有诗格洛丝的歌曲都使用「沃伦斯卡-西普兰地语」创作[00:01:12]

many are sung in icelandic, few in english. 有相当一部分还是使用了冰岛语或英语。[00:01:19]

instrumental[00:01:25]

[unintelligible hopelandic[00:03:12]

[unintelligible hopelandic[00:03:21]

[unintelligible hopelandic[00:03:28]

[unintelligible hopelandic[00:03:37]

[unintelligible hopelandic[00:03:45]

[unintelligible hopelandic[00:03:53]

[unintelligible hopelandic[00:04:01]

[unintelligible hopelandic[00:04:09]

[unintelligible hopelandic[00:04:17]

ég anda, sem betur fer 所幸 我呼吸于这世上[00:04:29]

ég anda, sem betur fer 所幸 我呼吸于这世上[00:04:49]