• 转发
  • 反馈

《One Tin Soldier(Album Version)》歌词


歌曲: One Tin Soldier(Album Version)

所属专辑:难忘许冠杰Sam Hui30年

歌手: 许冠杰&陈秋霞

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

One Tin Soldier(Album Version)

One Tin Soldier (锡制玩具兵) - 许冠杰 (Sam Hui)/陈秋霞 (Chelsia Chan)[00:00:00]

//[00:00:08]

曲:LAMBERT/POTTER[00:00:08]

//[00:00:17]

Listen children to a story[00:00:17]

孩子们 听故事[00:00:20]

That was written long ago[00:00:20]

这是很久以前的故事[00:00:22]

About a kingdom on a mountain[00:00:22]

高山上有一个王国[00:00:25]

And the valley far below[00:00:25]

山下有幽深的峡谷[00:00:28]

On the mountain was a treasure [00:00:28]

山上有很多宝藏[00:00:31]

Buried deep beneath the stone[00:00:31]

深埋在石头底下[00:00:34]

And the valley people swore[00:00:34]

山谷里的人发誓[00:00:36]

They'd have it for their very own [00:00:36]

他们不会泄露秘密[00:00:41]

go ahead and hate your neighbor [00:00:41]

去吧 憎恨你的邻居[00:00:44]

Go ahead and cheat a friend[00:00:44]

去吧 欺骗你的朋友[00:00:46]

Do it in the name of heaven [00:00:46]

以上帝之名去做[00:00:49]

You can justify it in the end[00:00:49]

你能在最后证明[00:00:52]

There won't be any trumpets blowing [00:00:52]

这儿没有响起号角[00:00:55]

Come the judgment day[00:00:55]

审判的日子到来了[00:00:57]

On the bloody morning after [00:00:57]

在血腥的早晨[00:01:02]

One tin soldier rides away [00:01:02]

一个士兵逃走了[00:01:10]

So the people from the valley[00:01:10]

于是山谷里的人[00:01:13]

Sent a message up the hill[00:01:13]

送信上山[00:01:16]

Asking for the buried treasure [00:01:16]

询问宝藏的埋藏处[00:01:18]

Tons of gold for which they'd kill[00:01:18]

他们为了无数的黄金杀戮[00:01:21]

Came an answer from the kingdom [00:01:21]

王国公布答案[00:01:24]

"with our brothers we will share[00:01:24]

我们所有兄弟共享[00:01:27]

All the secrets of our mountain [00:01:27]

山里一切秘密[00:01:29]

All the riches buried there "[00:01:29]

所有的财宝都埋在那里[00:01:34]

Go ahead and hate your neighbor [00:01:34]

去吧 憎恨你的邻居[00:01:37]

Go ahead and cheat a friend[00:01:37]

去吧 欺骗你的朋友[00:01:40]

Do it in the name of heaven [00:01:40]

以上帝之名去做[00:01:42]

You can justify it in the end[00:01:42]

你能在最后证明[00:01:45]

There won't be any trumpets blowing [00:01:45]

这儿没有响起号角[00:01:48]

Come the judgment day[00:01:48]

审判的日子到来了[00:01:50]

But on the bloody morning after [00:01:50]

但在血腥的早晨[00:01:56]

One tin soldier rides away [00:01:56]

一个士兵逃走了[00:02:03]

Now the valley cried with anger [00:02:03]

现在山谷愤怒地嚎叫[00:02:06]

"mount your horses draw your swords"[00:02:06]

骑上你的马 带上你的剑[00:02:09]

And they killed the mountain people [00:02:09]

他们杀了山上所有的人[00:02:11]

So they won their just reward[00:02:11]

他们赢回了酬劳[00:02:14]

Now they stood beside the treasure [00:02:14]

现在他们站在财宝边[00:02:17]

On the mountain dark and red[00:02:17]

在山上 黑暗 血腥[00:02:20]

Turned the stone and looked beneath it [00:02:20]

翻开石头在底下寻找[00:02:23]

"peace on earth" was all it said [00:02:23]

石块上写着 世界和平[00:02:29]

Go ahead and hate your neighbor [00:02:29]

去吧 憎恨你的邻居[00:02:32]

Go ahead and cheat a friend[00:02:32]

去吧 欺骗你的朋友[00:02:35]

Do it in the name of heaven [00:02:35]

以上帝之名去做[00:02:38]

You can justify it in the end[00:02:38]

你能在最后证明[00:02:40]

There won't be any trumpets blowing [00:02:40]

这儿没有响起号角[00:02:43]

Come the judgment day[00:02:43]

审判的日子到来了[00:02:46]

But on the bloody morning after [00:02:46]

但在血腥的早晨[00:02:51]

One tin soldier rides away [00:02:51]

一个士兵逃走了[00:02:56]

Go ahead and hate your neighbor [00:02:56]

去吧 憎恨你的邻居[00:02:58]

Go ahead and cheat a friend[00:02:58]

去吧 欺骗你的朋友[00:03:01]

Do it in the name of heaven [00:03:01]

以上帝之名去做[00:03:04]

You can justify it in the end[00:03:04]

你能在最后证明[00:03:06]

There won't be any trumpets blowing [00:03:06]

这儿没有响起号角[00:03:09]

Come the judgment day[00:03:09]

审判的日子到来了[00:03:12]

On the bloody morning after [00:03:12]

在血腥的早晨[00:03:17]

One tin soldier rides away [00:03:17]

一个士兵逃走了[00:03:22]

Go ahead and hate your neighbor [00:03:22]

去吧 憎恨你的邻居[00:03:24]

Go ahead and cheat a friend[00:03:24]

去吧 欺骗你的朋友[00:03:27]

Do it in the name of heaven [00:03:27]

以上帝之名去做[00:03:30]

You can justify it in the end[00:03:30]

你能在最后证明[00:03:33]

There won't be any trumpets blowing [00:03:33]

这儿没有响起号角[00:03:35]

Come the judgment day[00:03:35]

审判的日子到来了[00:03:38]

On the bloody morning after[00:03:38]

在血腥的早晨[00:03:43]