所属专辑:memoreal
歌手: 96猫
时长: 03:54
カゲロウデイズ (阳炎眩乱) - 96猫 (クロネコ)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:ジン[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:ジン[00:00:13]
//[00:00:20]
8月15日の[00:00:20]
约在8月15日[00:00:22]
午後12時半くらいのこと[00:00:22]
午后12点半时[00:00:27]
天気が良い[00:00:27]
天气很好[00:00:30]
病気になりそうなほど[00:00:30]
在耀眼地快让人病怏怏的[00:00:33]
眩しい日差しの中[00:00:33]
阳光照射下[00:00:36]
することも無いから[00:00:36]
无所事事地[00:00:38]
君と駄弁っていた[00:00:38]
和你闲聊着[00:00:39]
「でもまぁ夏は嫌いかな」[00:00:39]
不过啊夏天真讨厌呢[00:00:43]
猫を撫でながら[00:00:43]
你抚摸着猫咪[00:00:44]
君はふてぶてしくつぶやいた[00:00:44]
毫不在意地低语着[00:00:49]
あぁ逃げ出した[00:00:49]
啊,追着[00:00:51]
猫の後を追いかけて[00:00:51]
逃开的[00:00:54]
飛び込んでしまったのは[00:00:54]
猫咪[00:00:56]
赤に変わった信号機[00:00:56]
突然跳成了红色的信号机[00:00:58]
バッと通ったトラックが[00:00:58]
突然被路过的卡车[00:01:01]
君を轢きずって鳴き叫ぶ[00:01:01]
轧到的你哀号着[00:01:03]
血飛沫の色君の香りと[00:01:03]
血沫的颜色与你的香味[00:01:06]
混ざり合ってむせ返った[00:01:06]
混合在空气中让我喘不过气来[00:01:08]
嘘みたいな陽炎が[00:01:08]
犹如谎言的阳炎讥笑着说[00:01:10]
「嘘じゃないぞ」って嗤ってる[00:01:10]
这不是谎言哦[00:01:13]
夏の水色かき回すような[00:01:13]
夏天的水色在扰乱般的蝉声中[00:01:16]
蝉の音に全て眩んだ[00:01:16]
一切变得晕眩[00:01:28]
目を覚ました時計の針が[00:01:28]
睁开眼睛时针指针[00:01:30]
鳴り響くベッドで[00:01:30]
在床边响起[00:01:34]
今は何時?[00:01:34]
现在是几点?[00:01:37]
8月14日の[00:01:37]
约是8月14日[00:01:39]
午前12時過ぎ位を指す[00:01:39]
上午12点过一些[00:01:44]
やけに煩い蝉の声覚えていた[00:01:44]
想起那极其困扰的蝉声[00:01:46]
でもさぁ少し不思議だな[00:01:46]
不过啊,有些不可思议呢[00:01:50]
同じ公園で[00:01:50]
想起了在同一个公园[00:01:51]
昨日見た夢を思い出した[00:01:51]
昨天做到的梦[00:01:56]
「もう今日は帰ろうか」[00:01:56]
今天差不多回去吧[00:02:00]
道に抜けた時[00:02:00]
穿过路时[00:02:01]
周りの人は皆上を見上げ[00:02:01]
周围的人们都仰望天上[00:02:04]
口を開けていた[00:02:04]
张开着嘴[00:02:06]
落下してきた鉄柱が[00:02:06]
落下的铁柱[00:02:08]
君を貫いて突き刺さる[00:02:08]
刺穿了你[00:02:10]
劈く悲鳴と風鈴の音が[00:02:10]
震裂的悲鸣与风铃的声音[00:02:13]
木々の隙間で空廻り[00:02:13]
空响在树木空隙间[00:02:15]
ワザとらしい陽炎が[00:02:15]
不自然的阳炎[00:02:17]
「夢じゃないぞ」って嗤ってる[00:02:17]
讥笑着说:这不是梦哦[00:02:20]
眩む視界に君の横顔[00:02:20]
晕眩的视界中似乎发现你[00:02:22]
笑っているような気がした[00:02:22]
侧颜上的微笑[00:02:44]
何度世界が眩んでも[00:02:44]
多少次晕眩的世界[00:02:46]
陽炎が嗤って奪い去る[00:02:46]
都会被阳炎讥笑着夺去[00:02:49]
繰り返して何十年[00:02:49]
重复了数十载[00:02:51]
もうとっくに気が付いていたろ[00:02:51]
已经早就注意到了吧[00:02:53]
こんなよくある話なら[00:02:53]
这样平凡的故事[00:02:56]
結末はきっと1つだけ[00:02:56]
结局一定只有一个[00:02:58]
繰り返した夏の日の向こう[00:02:58]
故事又回到那一年夏天[00:03:03]
バッと押しのけ飛び込んだ[00:03:03]
突然推开跳了过去[00:03:06]
瞬間トラックにぶち当たる[00:03:06]
瞬间撞上了卡车[00:03:08]
血飛沫の色[00:03:08]
血沫的颜色[00:03:09]
君の瞳と軋む体に乱反射して[00:03:09]
不规则反射在你的眼瞳与被轧的身上[00:03:13]
文句ありげな陽炎に[00:03:13]
对若有抱怨的阳炎[00:03:15]
「ざまぁみろよ」って笑ったら[00:03:15]
笑道:活该[00:03:17]
実によく在る夏の日のこと[00:03:17]
确实是普通夏天的事[00:03:20]
そんな何かがここで終わった[00:03:20]
有什么在这里画上了句号[00:03:32]
目を覚ました8月14日の[00:03:32]
睁开眼睛是8月14日[00:03:36]
ベッドの上[00:03:36]
在床上[00:03:38]
少女はただ[00:03:38]
少女只是[00:03:42]
「またダメだったよ」と[00:03:42]
一个人抱着猫咪[00:03:44]
一人猫を抱きかかえてた[00:03:44]
说着:还不行呢[00:03:49]