所属专辑:この世界を誰にも語らせないように
歌手: 石川智晶
时长: 05:25
The Giving Tree - 石川智晶[00:00:00]
作詞∶石川智晶[00:00:05]
踏上那本应复苏的土地[00:00:10]
作曲∶石川智晶[00:00:10]
在脚下响起的却是如同朽烂之笛奏响的声音[00:00:30]
蘇らせたはずの土を踏みしめた[00:00:30]
层层重叠的断层里无数的故事[00:00:37]
踵に響くのは朽ち果てた笛の音のようだ[00:00:37]
由笔记中散落消逝[00:00:44]
重ねられた断層に無数の物語[00:00:44]
甚至是为了满足自己[00:00:51]
ノートからこぼれ落ちた[00:00:51]
而从历史中抹消的存在那样 也一定[00:00:55]
自己満足なんじゃないか[00:00:55]
只有真相才会被歌咏[00:00:59]
歴史から抹消されたものほど きっと[00:00:59]
追溯至一百年前 就算开启百年后的门扉 [00:01:06]
本当の事しか歌わなかったはずだ[00:01:06]
必要之外的生存道理也可以不用学习[00:01:19]
100年前に遡ろうと 100年後の扉を開けても[00:01:19]
人们的泪无论多少只要能让身体有所体会就好[00:01:26]
生きることを必要以上に学ばなくていい[00:01:26]
望向越发膨胀的存在 我们有什么挣扎[00:01:34]
人の涙どれだけ体で感じられるかどうかだけでいい[00:01:34]
正在找寻之物 正在贤者额间[00:01:41]
大いなる存在から 僕らは何をもがく必要があるの?[00:01:41]
努力达到对岸 小船摇摆着[00:02:15]
今 探しているものは賢者の額にあるものだ[00:02:15]
掩埋于泥土 没有灵魂的思想[00:02:22]
対岸に漕ぎ着けた小舟が揺れてる[00:02:22]
百年前积存的气息之色 百年后的孤独身姿 [00:02:30]
泥で埋められてく心ない思想に[00:02:30]
触感都已不同之物 又为何要牵引连[00:02:42]
100年前のため息の色 100年後の孤独の姿は[00:02:42]
现在 拦阻河川之流[00:02:49]
手触りも違うものに引き合うのなぜだろう?[00:02:49]
可以连同时代一起夺取吗[00:02:56]
今 河の流れを塞き止めて[00:02:56]
就算已经觉悟 令我恐惧的也[00:03:04]
時代ごとさらっていいの?[00:03:04]
一直是你的满不在乎[00:03:07]
覚悟してもどこか怖いんだいつも[00:03:07]
在掌心握紧重要的金属锁键 [00:03:34]
あなたは惜しげもなく[00:03:34]
那是很轻地高雅纤细的祈祷 [00:03:41]
この手のひらに 大切な金の鎖を握らせて[00:03:41]
感谢之类的话 自不必说[00:03:49]
それはピアニシモ 気高く小さな祈り[00:03:49]
即使追溯至百年前 开启百年后的门扉 [00:03:57]
ありがとうなんて言わなくていいと[00:03:57]
生存所必须之外的东西 不习得也好[00:04:07]
100年前に遡ろうと 100年後の扉を開けても[00:04:07]
人们的泪无论多少 只要能让身体有所体会就好[00:04:14]
生きることを必要以上に学ばなくていい[00:04:14]
望向越发膨胀的存在 我们有什么挣扎的必要[00:04:21]
人の涙どれだけ体で感じられるかどうかだけでいい[00:04:21]
大いなる存在から 僕らは何をもがく必要があるの?[00:04:28]