• 转发
  • 反馈

《S.o.s. (mother nature)》歌词


歌曲: S.o.s. (mother nature)

所属专辑:Songs About Girls

歌手: will.i.am

时长: 04:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

S.o.s. (mother nature)

Artist:will.i.am[00:00:00]

//[00:00:01]

Songs Title:s.o.s. (mother nature)[00:00:01]

//[00:00:11]

Lord come down and help us out[00:00:11]

主啊 请你降临人间救救我们吧[00:00:13]

Send us an angel, help us out[00:00:13]

派遣一位天使 帮我们脱离这困境[00:00:16]

SOS, help us out[00:00:16]

紧急呼救 救救我们[00:00:19]

Looking all around and I'm watching the world[00:00:19]

环顾四周 我在注视着这个世界[00:00:23]

People killing, people dying, people lying, people blind[00:00:23]

世人们一直在不停地杀戮 死亡 欺骗 和蒙蔽自己的双眼[00:00:25]

People don't see the sign, watching money all the time[00:00:25]

人们看不到大自然的警告 他们的眼里只有金钱[00:00:28]

Get the pennies, get the dimes, get the dollars is the mindstate[00:00:28]

所有的心思都在思考着钱和女人[00:00:30]

Of the human race, people on the paper chase[00:00:30]

人性已丧失 只剩纸醉金迷[00:00:33]

The environment is fragile, and we been on the gradual[00:00:33]

环境已濒崩溃 我们的世界正在一点点倾斜[00:00:36]

Declining in a lifetime or lose the battle[00:00:36]

如果还不懂得收敛 人类就会迎来灭顶之灾[00:00:38]

Get burned by volcanoes, get blown by tornadoes[00:00:38]

被火山的火焰焚烧 被海啸的波浪吞噬[00:00:41]

Cause mother nature signals, is trying to warn NATO[00:00:41]

因为大自然已经发出了讯号 为北约世界敲响了一记警钟[00:00:43]

We got a new terror threat, it's called the weather[00:00:43]

现在我们有了新的恐怖威胁 它的名字叫做自然灾害[00:00:46]

More deadlier than chemical and nuclear together[00:00:46]

它比化武和核武加在一起还要厉害[00:00:47]

It's hotter in the winter, even hotter in the summer[00:00:47]

冬天比以前热了 夏天更甚[00:00:50]

Jesus, or Buddha, somebody come and help us out[00:00:50]

耶稣 佛祖 神灵们快快降临人世救救我们[00:00:54]

Lord come down and help us out[00:00:54]

主啊 请你降临人间救救我们吧[00:00:56]

Send us an angel, help us out[00:00:56]

派遣一位天使 帮我们脱离困境[00:00:59]

SOS, help us out[00:00:59]

紧急呼救 救救我们[00:01:01]

Looking all around and I'm watching the world, changing[00:01:01]

环顾四周 我在注视着这个正在改变的世界[00:01:09]

Open up your eyes, you can see things rearranging[00:01:09]

睁开你的眼吧 你会看到一切已经不像从前[00:01:13]

The world is dying[00:01:13]

这个世界正在毁灭[00:01:18]

And if they say it's gonna be alright, them people are lying[00:01:18]

如果有人告诉你不用担心 那他无疑是个骗子[00:01:24]

People trapped behind the gates, ignorance in their state of mind[00:01:24]

人们躲在家里不愿出来 因而他们什么都不知道[00:01:26]

Cause they formulate a plan just to penetrate us[00:01:26]

他们制定的每个计划 都是为了控制我们[00:01:29]

You see they stimulate us with fear, manipulate us[00:01:29]

他们用恐惧来鞭策我们 玩弄我们[00:01:31]

Each year, they dominate dividing us like calculators[00:01:31]

一直以来 他们像计算机那般控制着我们的生命 [00:01:34]

And we can't add it up cause calculators do the math for us[00:01:34]

我们丧失了独立自主的功能 因为计算机已代替一切[00:01:37]

And here they come choppering down, chopping down our rainforest[00:01:37]

现在他们又来砍伐 砍伐掉我们的森林[00:01:40]

Fking up our air for us, they don't really care for us[00:01:40]

他们毁掉了我们的空气 根本不为我们考虑[00:01:43]

But we can't complain, because the only one to blame is us[00:01:43]

但我们却无法抱怨 因为这里的他们其实就是我们[00:01:45]

The gas is rising up but we keep on filling up[00:01:45]

大气层在上升 但我们的人口却还在激增[00:01:47]

CO2 levels got the whole planet heated up[00:01:47]

二氧化碳把整个地球变得燥热起来[00:01:48]

It's blazing in the winter, even hotter in the summer[00:01:48]

冬天像在烤火 夏天就更热[00:01:50]

Mohammed, Jehovah, somebody come and help us out[00:01:50]

穆罕默德 耶和华 神灵们快来救救我们[00:01:54]

Lord come down and help us out[00:01:54]

主啊 请你降临人间救救我们[00:01:57]

Send us an angel, help us out[00:01:57]

派遣一位天使 帮我们脱离困境[00:02:00]

SOS, help us out[00:02:00]

紧急呼救 救救我们[00:02:02]

Looks like we ain't gon' figure it out[00:02:02]

看起来这一难关我们自己无法渡过[00:02:05]

Lord come down and help us out[00:02:05]

主啊 请你降临人间救救我们[00:02:07]

Send us an angel, help us out[00:02:07]

派遣一位天使 帮我们脱离这困境[00:02:09]

SOS, help us out[00:02:09]

紧急呼救 救救我们[00:02:12]

Looking all around and I'm watching the world, changing[00:02:12]

环顾四周 我正在注视着这个改变的世界[00:02:20]

Open up your eyes, you can see things rearranging[00:02:20]

睁开你的眼吧 你会看到一切已经不像从前[00:02:24]

The world is ending[00:02:24]

这个世界正在毁灭[00:02:29]

And if they say it's gonna be okay, they just pretending[00:02:29]

如果有人说不必担心 那他一定是在故作镇定[00:02:34]

When the eskimo gets bit by a mosquito[00:02:34]

当爱斯基摩人遭到了蚊子的叮咬[00:02:37]

Somebody in Miami will get swept by a tsunami[00:02:37]

那迈阿密的人或许就会遭遇海啸[00:02:39]

Rastas in Jamaica will get hit by a quake that[00:02:39]

牙买加的塔法里教徒们[00:02:41]

Registers something like 8.8[00:02:41]

或许会经历一次8.8级的地震[00:02:44]

You see it's situations happening with our planet[00:02:44]

地球出现的状况你已看到[00:02:47]

Cause, 50 years ago we took it for granted[00:02:47]

原因就是50年以前我们不懂得珍惜[00:02:49]

We should have took advantage, and red the damage[00:02:49]

我们本应该适度开采 避免这些危险[00:02:52]

Instead of just pumping and selling and slanging the gas[00:02:52]

而不是肆无忌惮地开采 出售 挥霍这些资源[00:02:55]

And while we purchased the gas[00:02:55]

当我们把天然气买回家 [00:02:57]

We was watching soap operas while they steady brainwashed the masses[00:02:57]

就开始看起那些无聊的肥皂剧 任由它们一点一点地往我们的大脑中灌输垃圾[00:03:00]

Cause we could make a vehicle that runs off ashes[00:03:00]

我们的汽车消耗着能源 制造着垃圾[00:03:02]

But they own a patent for that, and that's exactly what's happening[00:03:02]

但所有这些浪费却都受到了法律的保护 于是我们不得不面临这些严峻的问题[00:03:05]

Corruption and b******t politics[00:03:05]

腐败肮脏的政治[00:03:06]

The planet's gonna die cause of b******t politics[00:03:06]

这肮脏的政治正在毁灭着我们的世界[00:03:10]

It's hotter in the winter, even hotter in the summer[00:03:10]

冬天比以前热了 夏天更甚[00:03:12]

And ain't nobody coming to the rescue to help the[00:03:12]

没有人能够拯救我们 [00:03:15]

(The world)[00:03:15]

这世界[00:03:17]

The, the, the, the, the..[00:03:17]

这 这 这 这 这[00:03:18]

The, the, the, the, the..[00:03:18]

这 这 这 这 这[00:03:22]

(The world)[00:03:22]

这世界[00:03:25]

The, the, the, the, the..[00:03:25]

这 这 这 这 这[00:03:27]

The, the, the, hope, the..[00:03:27]

这 这 这 这 这[00:03:28]

(The world)[00:03:28]

这世界[00:03:30]

The, the, the, the, the..[00:03:30]

这 这 这 这 这[00:03:31]

The, the, the, hope, the..[00:03:31]

这 这 这 这 这[00:03:33]

(The world)[00:03:33]

这世界[00:03:35]

The, the, the, the, the..[00:03:35]

这 这 这 这 这[00:03:40]

Looking all around watching the world..[00:03:40]

环顾四周 我在注视着这个世界[00:03:41]

(The world)[00:03:41]

这世界[00:03:42]

(The world)[00:03:42]

这世界[00:03:43]

Looking all around watching the world..[00:03:43]

环顾四周 我在注视着这个世界[00:03:45]

(The world)[00:03:45]

这世界[00:03:49]

Looking all around watching the world..[00:03:49]

环顾四周 我在注视着这个世界[00:03:51]

(The world)[00:03:51]

这世界[00:03:53]

Looking all around watching the world..[00:03:53]

环顾四周 我在注视着这个世界[00:03:59]

(The world)[00:03:59]

这世界[00:04:04]